Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃爾點頭示意,并把一個指頭擱在嘴唇上。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
這位球員進入賽場前在胸前劃十字。
Il y a 12 signes du zodiaque.
有十二星座。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她揮著手絹道別。
Les nuages sont signe de pluie.
烏云密布說明要下雨了。
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他們不知道怎么樣向司機示意。
Les sourds-muets se parlent grace au langage des signes.
聾啞人用手勢交談。
Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
農民給即將要被砍倒的樹做上記號。
Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飛是下雨的預兆。
Cet ourson fait signe de sa main à son ami.
這只小熊向它的朋友揮手致意。
Le morphème, le mot sont des signes.
【語言】詞素和詞都是符號。
Il y a un signe sur cette planche.
這塊板上有記號。
Il hoche la tête en signe de dénégation.
他搖頭表示否認。
Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.
請注意王冠上代表太陽的星象學符號。
Il lui tendit la main en signe de réconciliation.
他向他伸出手表示和解。
La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.
從外表上看,首都北京的賣淫業被清理掉了。
Fran?ois s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一邊做著友好的手勢一邊走遠。
Pouvoir pleurer, c'est le signe de commencer à se rétablir.
能夠哭就好,哭是開始痊愈旳象征。
De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.
人們從各方面都可觀察到經濟復蘇的跡象。
Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.
如果你經過巴黎,一定得和我們聯系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Il fit un signe de tête négatif.
他搖搖頭。
OK, donc du coup je signe où ?
好的,那我在哪簽字?
Notre système scolaire montre des signes inquiétants.
我們的教育體系正顯示出令人擔憂的跡象。
Il y voit un signe. La bonne étoile !
他把這當作一種征兆。幸運星!
George leur fait des signes de la main.
喬治向他們揮手。
Effrayé, il fait un grand signe de croix.
他很震驚,他比劃了一個很大的十字架。
Glenarvan fit de la tête un signe négatif.
哥利納帆搖搖頭。
La femme fit de la tête un signe affirmatif.
那婦人點點頭。
Mamie et Papy nous font des signe de la main!
爺爺媽媽向我們揮手呢!
On va parler des signes que vous devrez écrire aussi.
我們將討論你們也需要寫下來的標點符號。
Il a la voix fatiguée, c'est pas bon signe.
他聲音有點疲憊 這可不是什么好兆頭。
Les nobles doivent se rassembler et attendre un signe de Dieu !
所有貴族都要聚集在一起,等候神的指示!
A ma profonde stupéfaction, le capitaine Nemo lui fit un signe.
讓我大為吃驚的是,尼摩船長向他做了個手勢。
Le 22 juin, à 18h36, le Général Huntziger signe l'armistice.
在6月22日下午6點36分,洪齊格將軍在停戰協定上簽字。
Un feuillet fait 1500 signes, c'est-à-dire 1500 caractères.
一張報紙有1500個符號,即1500個字符。
Mais ironiquement, le mot “con” peut aussi être un signe d’amitié.
但諷刺的是,“con”這個詞也可以是友誼的意思。
Au Moyen ?ge, l'absence de cheveux était un signe de piété.
在中世紀,沒有頭發是虔誠的象征。
On prononce le ? s ? quand il correspond au signe de l'addition.
“s”要發音的情況是在它表示“增加、做加法”時。
Le porte-clefs fit le signe de la croix et sortit tout joyeux.
看守畫了個十字,高高興興地出去了。
La plongée, un outil pour comprendre et décoder les signes du monde sous-marin.
我將潛水視作一種工具,用于理解和解碼海底世界的秘密。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋