Une présentation schématique de ce système figure à l'annexe II.
附件二載有這個(gè)模式的圖解。
Certains faits schématiques qui se dégagent des tendances pertinentes actuelles et leurs implications respectives pour la coopération technique peuvent être mis en lumière à ce propos.
在這一點(diǎn)上,著重指出當(dāng)前有關(guān)趨勢(shì)中出現(xiàn)的一些典型事實(shí),及其在技術(shù)合作中產(chǎn)生的影響。
Cela étant, le Ministère libanais de l'environnement a con?u une idée concise de projet portant sur un traitement écologique de ces déchets, y compris un diagramme schématique.
根據(jù)這些調(diào)查結(jié)論,黎巴嫩環(huán)境部擬訂了一份無(wú)害環(huán)境廢物管理簡(jiǎn)要項(xiàng)目建議書連同一張廢物處理示意圖。
Pour l'établissement du plan détaillé des travaux, il faut sélectionner les équipes d'architectes et d'ingénieurs par appel d'offres international et concevoir une étude schématique du plan directeur.
為了詳細(xì)擬定工作范圍,必須通過(guò)競(jìng)爭(zhēng)性征聘選擇工程和建筑設(shè)計(jì)工作隊(duì)并且必須擬定總計(jì)劃的方案設(shè)計(jì)。
Viendra ensuite la phase d'étude schématique et, notamment, de programmation et de présentation détaillée de chacune des expositions, de conception architecturale du nouveau pavillon et d'actualisation par le Secrétariat des ressources humaines et autres requises.
接著是大綱的設(shè)計(jì),包括決定個(gè)別展覽會(huì)的排列次序和細(xì)節(jié),新陳列館的建筑概念,并由秘書處訂新工作人員和其他需要的估計(jì)數(shù)。
Une carte est une représentation schématique de la réalité géographique, illustrant des traits ou des caractéristiques déterminés; issue des efforts créatifs des cartographes, elle est destinée à être utilisée lorsque les relations spatiales revêtent une importance particulière.
地圖是地理實(shí)況的符號(hào)化圖像,表現(xiàn)了制圖人員通過(guò)創(chuàng)造性工作篩選出來(lái)的地理特征或特性,專門用于空間關(guān)系具有特別重要意義的場(chǎng)合。
Pour étudier la manière dont ces derniers seraient équilibrés par les recettes, il faudra attendre les détails de la conception et du contenu envisagé des expositions multimédia interactives, qui ne seront connus qu'une fois réalisée l'étude schématique.
要研究這些支出是如何同潛在收入保持平衡的,必須等到對(duì)交互式多媒體展覽會(huì)的設(shè)計(jì)及內(nèi)容有了更詳細(xì)的了解后,而這些設(shè)計(jì)和內(nèi)容只有在設(shè)計(jì)草圖完成后才能知道。
Cette documentation, dans laquelle on trouve un diagramme schématique d'essais souterrains, des informations sur des essais d'explosifs et des schémas de conversion d'uranium, établissait clairement que l'Iran n'avait pas déclaré l'intégralité de ses travaux en matière d'armement.
這些文件包括一張地下試驗(yàn)設(shè)計(jì)簡(jiǎn)圖、烈性炸藥試驗(yàn)資料和鈾轉(zhuǎn)化流程,表明伊朗并沒(méi)有全面公開其與武器有關(guān)的工作。
La phase d'étude schématique couvrirait l'établissement des plans des batiments et des systèmes et l'analyse des besoins et des possibilités en matière de locaux provisoires, de distribution d'eau et d'électricité, de techniques permettant d'économiser l'énergie, de matériaux et d'équipements.
簡(jiǎn)圖設(shè)計(jì)階段將包括樓房系統(tǒng)的設(shè)計(jì)和分析、臨時(shí)過(guò)度場(chǎng)地方案、用水用電戰(zhàn)略、節(jié)能技術(shù)和產(chǎn)品及系統(tǒng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Ayant lieu tous les week-ends, des plans schématiques présentent les différentes sections, comme les antiquités, artisanat et souvenirs, les vêtements et accessoires, les articles ménagers et la décoration, les animaux domestiques ou encore les plantes et le jardinage.
每個(gè)周末都會(huì)開市,導(dǎo)覽圖介紹了不同的區(qū)域有古董、藝術(shù)品和紀(jì)念品、服裝和飾品、家居用品和工藝品、寵物還有園藝植物。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com