贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les eleves sont repartis en cinq groupes.

學生分成五個小組。

評價該例句:好評差評指正

Il ne lui a reparti que des impertinences.

他立即對他反駁,只是用詞粗魯放肆。

評價該例句:好評差評指正

Après s'être reposé et avoir mangé, il est reparti.

他休息完、吃完東西以后又走了。

評價該例句:好評差評指正

Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.

打開引擎蓋,拆開化油器,對著吹口氣,車子又能走了。

評價該例句:好評差評指正

Le bateau est ensuite reparti vers le large.

這艘漁船向前開去,在海洋邊界處以色列船只附近停下來,然后駛向海洋。

評價該例句:好評差評指正

Les appareils sont ensuite repartis en direction de la bande occupée.

以色列戰(zhàn)機還飛越Mayfadun、Abu Rashid和Jabbur地區(qū),然后朝被占領地帶返回。

評價該例句:好評差評指正

Je suis à Pékin depuis bient?t une semaine, je vais repartir dans deux jours.

我來**馬上就一個星期了,后天就要回去了。

評價該例句:好評差評指正

Le caméléon repartit ravi et fut, depuis ce jour, le plus heureux des animaux.

變色龍高興地離開了,從這天起,它是最幸福的動物。

評價該例句:好評差評指正

à 11 heures, les véhicules sont repartis vers l'intérieur du territoire iranien.

于1100時,這些車輛返回伊朗后方。

評價該例句:好評差評指正

Après poser les valises à l’h?tel, on est reparti pour la place de St Marco.

在酒店放下行李后,我們就出發(fā)去圣馬可廣場。

評價該例句:好評差評指正

Les deux appareils ont décrit des cercles au-dessus de la ville avant de repartir.

據(jù)稱兩架飛機在該城盤旋一段時間后離開。

評價該例句:好評差評指正

Mon Envoyé spécial a été en mesure de repartir à Yangon en avril.

我的特使得以在四月份返回仰光。

評價該例句:好評差評指正

Je suis reposée, nous pouvons repartir.

我休息好了,我們可以走了。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont repartis après s'être restaurés.

恢復精力之后,他們重新出發(fā)了。

評價該例句:好評差評指正

Le processus doit désormais repartir à zéro.

現(xiàn)在必須再次從頭建設這一進程。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont repartis une demi-heure plus tard.

這些人于半個小時之后離開。

評價該例句:好評差評指正

Cet appareil est reparti le même jour.

該機于同日飛離塞浦路斯。

評價該例句:好評差評指正

Il est reparti le même jour dans la direction opposée.

該飛機當日朝相反方向離去。

評價該例句:好評差評指正

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飛機調(diào)轉方向,飛回東北方向。

評價該例句:好評差評指正

Nous souhaitons repartir avec d'importants enseignements pour prendre de nouvelles initiatives.

我們愿帶回重要的經(jīng)驗教訓,以采取進一步行動和倡議。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, puisque celui-là est reparti ; le vrai, comme tu dis.

“不,因為他已經(jīng)走了,而是你所說的真的。”

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Après quelques instants, elles repartiront d'elles-mêmes pour aller butiner ailleurs.

片刻后,它們會自行離開,到其他地方覓食。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Difficile, quand on vient chez Arnaud, de ne pas repartir sans une cocotte.

當你來到阿爾諾的時候,肯定會帶一只燉鍋走。

評價該例句:好評差評指正
Petit Malabar

Parfois, certaines s'approchent du Soleil et en font le tour avant de repartir.

有時,一些彗星會接近太陽,并在離開之前繞著太陽旋轉。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

éventuellement peut-être qu'elle aura la chance de repartir un peu par les racines.

或許它還能從根部再生一些。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Et vous êtes reparti sans être guéri.

“您病還沒有完全好就回來啦。”

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu vas vraiment repartir en éthiopie ?

“你真的要回埃塞俄比亞嗎?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Gêné quoi ! gêné qui ! repartit Marius.

“拘束什么!誰拘束呢!”馬呂斯回答。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫初級

Les cousins repartiront vers 22 heures 30.

他們(表兄弟姐妹)大概22點30離開。

評價該例句:好評差評指正
Trotro 小驢托托

Alors, le loup repartit dans la neige.

好了,狼重新回到了雪地里。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Il est reparti dans la bonne direction !

他又跑對方向了!

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils repartirent ensemble le long du couloir.

他們一起在走廊里走著。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

J'ai marqué une pause, j'ai trouvé un autre moyen d'expliquer, j'ai respiré et je suis reparti.

我停頓了一下,我找到了另一種解釋方法,我呼吸,重新來。

評價該例句:好評差評指正
法國歷年中考dictée真題

Dès le printemps, je repartirai sur ses traces.

在春天,我將跟隨它的腳步。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Antoine, vous voilà donc reparti avec deux bo?tes.

安托尼,所以您就帶著兩個小東西離開藥店了?

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Donc là ?a va repartir pour ce soir.

他們今晚也會一起慶祝。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Il se leva et repartit vers la voiture.

他站起身,向轎車走過去。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Elle, la tendit à son père et repartit.

她把信遞給父親,然后轉身離開。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Eh bien oui, dans l’éléphant ! repartit Gavroche. Kek?aa ?

“一點沒錯,象肚子里!”伽弗洛什接著說。“Kekcaa?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Arrête ! protesta Ron. Tu es reparti avec Dumbledore !

“得了吧!”羅恩說,“你跟鄧布利多一起出去了!”

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com