贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Maintenant, si nous redémarrons avant, tant mieux!

現在,比我們之前有起色,多好!”

評價該例句:好評差評指正

La numérotation des paragraphes redémarre à chaque partie désignée par un chiffre romain.

案文用羅馬數字標明每一部分,而每一部分中的段號都重新開始。

評價該例句:好評差評指正

Des projets visant à redémarrer l'activité économique pourraient également être mis en oeuvre.

還可能實施旨在重新啟動經濟活動的項目。

評價該例句:好評差評指正

Cette conférence promet de faire redémarrer le processus de paix au Moyen-Orient, qui piétine depuis sept ans.

安納波利斯會議提供了重振中東和平進程的前景,該進程已經停滯了七年。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, la communauté internationale doit assumer sa responsabilité en faisant redémarrer le processus de paix.

在這方面,國際社會必須承擔責任,重新啟動和平進程。

評價該例句:好評差評指正

Le jour même, M. H. N. a arrêté sa voiture devant lui, puis a redémarré.

當天,H.N.先生駕車停在提交人的前面,然后又開走。

評價該例句:好評差評指正

Redémarrer les activités de renforcement des capacités dans le domaine de la gestion de la conservation.

重新開始養護管理方面的能力建設。

評價該例句:好評差評指正

D'autres personnes se déplacent entre les camps et leurs anciennes petites exploitations pour redémarrer une activité agricole.

其他人正在營地和他們以前的小塊農地之間流動,以便重新開始農業活動。

評價該例句:好評差評指正

Les membres de la Conférence tiennent beaucoup à la faire ?redémarrer?, comme me l'a dit l'un des représentants.

正如一位代表對我所說,成員們很急于“立即啟動”它。

評價該例句:好評差評指正

Parsons allègue qu'après la libération du Kowe?t, le Ministère lui a fait savoir que les trois projets ne redémarreraient pas.

Parsons說,在科威特解放后,公共工程部通知說有關三個項目將不予繼續。

評價該例句:好評差評指正

Une casserole et quelques graines ne vont pas loin lorsqu'il convient de redémarrer une nouvelle vie dans un environnement dévasté.

對在發生大災難期間回返家園重建生活的人來說,一個鍋和一些種子效果不大。

評價該例句:好評差評指正

En France, ils sont encore 53%, alors que la croissance redémarre lentement et que le ch?mage ne baisse pas de fa?on franche.

在法國,雖然經濟開始緩慢增長,失業率也得到一定控制,這個比例仍高達53%。

評價該例句:好評差評指正

Des efforts diplomatiques intenses sont menés pour se mettre d'accord sur la feuille de route et faire redémarrer un processus politique.

目前正在為商定該行進圖和重新啟動政治進程進行密集外交努力。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, nous applaudissons les efforts déployés par toutes les parties concernées pour contribuer à faire redémarrer le processus de paix.

為此,我們贊揚有關各方旨在幫助使和平進程返回正軌的努力。

評價該例句:好評差評指正

Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.

此外,銀行還應該恢復為周轉金、固定投資和住宅建設融資。

評價該例句:好評差評指正

Tous attendent de voir quel sera le camp qui prendra la prochaine initiative pour faire redémarrer le processus de DDR, actuellement en panne.

所有人都在觀望,看哪一方采取的下一步驟可以重新啟動陷入停頓的復員方案進程。

評價該例句:好評差評指正

Mais dès qu'elle a pris fin, nous avons pris des mesures très spécifiques pour redémarrer nos activités et aider au relèvement du pays.

戰爭結束后我們為重新開始我們的活動采取了一些十分具體的步驟并協助重建該國。

評價該例句:好評差評指正

L'Union européenne rappelle qu'elle est disposée à redémarrer sa mission d'assistance au point de passage de Rafah dès que les conditions le permettront.

歐洲聯盟再次表示,一旦條件允許,它愿意恢復它在拉法過境點的援助任務。

評價該例句:好評差評指正

Je me félicite que les différends avec la Banque mondiale aient été surmontés et que les importants programmes qui avaient été suspendus aient redémarré.

我感到高興的是與世界銀行的分歧已獲解決,被中斷的重要方案已經恢復。

評價該例句:好評差評指正

L'économie n'a pas encore redémarré.

經濟還沒有重新起飛。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

J’ai dormi longtemps ? demanda-t-elle en redémarrant.

她一邊發動馬達,一邊問:“我睡了很久嗎?”

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Qu'un cycle s'achève, et qu'un nouveau redémarre.

這一個周期結束,新的周期開始。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Stéphanie : Wesh euh redémarre là, t'est tombé en panne ou quoi ?

Stéphanie : Wesh呃重來吧,你是崩潰了還是怎么了?

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Wech redémarre la, t'es tombé en panne ou quoi !

Wech重來吧,你是崩潰了還是怎么了!

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

? Et toi tu la fermes ! ? Avait répondu Mathias en redémarrant.

馬蒂亞斯一邊發動馬達,一邊回答:“你呀,你就閉上嘴巴!”

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Et donc au printemps, elles reviennent, et redémarrent des bourgeons.

因此在春天,又長出新的葉子和新芽。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il se figea quelques instants, puis redémarra son mouvement de balancier.

停滯片刻后開始了新一輪的擺動。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

J’ai tenté de redémarrer mais le moteur ne marchait plus.

我試著重新發動汽車,但馬達壞了。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Les Anéantisseurs souhaitent réinitialiser l'Univers, le faire redémarrer à l'?ge édénique.

歸零者想重新啟動宇宙,回到田園時代。”

評價該例句:好評差評指正
En Provence

L'entreprise a redémarré avec trois personnes. Les deux concurrents ont fini par dispara?tre.

三個人重新開公司。其余兩家競爭公司最后倒閉了。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Je redémarrai avant que Keira ait eu le temps de répondre quoi que ce soit.

凱拉還沒來得及做出任何回應,我已經發動了車。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

En nous éloignant de ces personnes, nous pouvons guérir et redémarrer notre vie en nous responsabilisant.

通過遠離這些人,我們可以通過自我負責來治愈并重新開始我們的生活。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

C'est-à-dire que les arbres redémarrent leur croissance uniquement par ce qui est contenu dans le rameau.

也就是說,樹木將重新開始生長,僅通過樹枝內所含物質。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Lorsqu'au printemps la végétation redémarre, tout ces éléments nutritifs sont mis en circulation et se présentent de fa?on très diffuse.

到春天植物重新生長時,這些營養元素便開始循環流動,并呈現出非常分散的狀態。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est toute la filière aéronautique qui redémarre.

- 整個航空業正在重啟。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils ont réussi à le redémarrer, mais c'est une information importante.

他們設法重新啟動它,但這是重要信息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les policiers affirment que le conducteur a redémarré et foncé sur l'équipage.

- 警方聲稱司機重新啟動并撞到了機組人員。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Alors qu'il était au volant d'une Mercedes jaune, le policier tire à bout portant depuis le c?té du véhicule lorsque celui-ci redémarre.

他駕駛一輛黃色的奔馳車,當車輛重新啟動時,警察從車輛側面近距離射擊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Mais les pluies de printemps sont absorbées en partie par la végétation qui redémarre.

但是春天的雨水部分被重新生長的植被吸收了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ces derniers jours avec la chaleur, ?a a redémarré.

這最后幾天的高溫,它又開始了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com