贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在圖書(shū)館整理書(shū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il range ce roman parmi les bonnes ?uvres.

他把這本小說(shuō)列入優(yōu)秀作品之列。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

讓開(kāi)路!別人都沒(méi)法過(guò)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件資料整理放進(jìn)了文件盒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

隊(duì)長(zhǎng)把部隊(duì)根據(jù)作戰(zhàn)順序排列隊(duì)形。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具收在柜子里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Où cela se range-t-il?

這東西放在哪兒?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把書(shū)排列在書(shū)架上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作業(yè)做完后,他整理了房間.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他們當(dāng)時(shí)不想收拾這個(gè)房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你們的東西收拾好,咱們要出發(fā)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友經(jīng)常幫我收拾房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家車沿著人行道邊停放著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店員工按照類別陳列商品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

沒(méi)地方放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品種齊全,常備現(xiàn)貨,熱情歡迎廣大客戶垂詢惠顧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你說(shuō)過(guò)多少次了把澆水管放好?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

賽馬排列在起跑線上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les Parodie Bros

On a largement le temps de tout ranger.

我們有足夠的時(shí)間來(lái)整理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)3》精彩片段

T’as repéré le Range Rover, en bas de l’immeuble?

在下面注意到那輛路虎了么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Et toi, tu ne sais pas où te ranger ?

你不知道排在哪里嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

La personne classée au premier range est le Zhuangyuan.

最終成績(jī)排在第一名的叫作狀元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)

Je suis en train de ranger. ?a ne se voit pas ?

Beno?t : 我正在收東西,這看不出來(lái)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Une feuille et la feuille tu la ranges dans quoi après ?

一張紙,寫完后你把紙放在哪里?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
papi醬 法語(yǔ)版配音

Oh! Ton tiroir est tiré, donc je t’aide à le ranger.

哦!我看你抽屜開(kāi)著就幫你理了一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Pourquoi dites-vous cela ? dit le docteur qui rangeait son stéthoscope.

大夫邊收拾聽(tīng)診器邊問(wèn):" 您為什么這么說(shuō)?"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Ta mère l’avait tiré de son secrétaire en rangeant ses papiers.

你媽媽在整理她的文件時(shí)從書(shū)桌抽屜里拿出來(lái)過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Je pense qu'il faut qu'on range - Mais non t'inquiète!

我想我們需要整理一下 - 不,別擔(dān)心!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Mais non, c'est pas votre limo, c'est ma nouvelle Range !

不是你的豪車,是我的新Range Rover!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Il faut absolument que je range et que je trie mes vêtements.

我必須得整整了,把衣服進(jìn)行分類。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Les enfants, vous avez laissé tous vos jouets dans le jardin sans rien ranger.

孩子們,你們把玩具都留在花園里,啥都沒(méi)收拾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣域傳說(shuō)——《圣斗士》電影版精選

Shaka! Tu veux bien me dire pourquoi tu te ranges du c?té de ces rebelles!

沙加!你究竟為何站在反叛者一邊?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)歷年中考dictée真題

Au moment d'aller dormir, il faut que je les range, qu'elles soient bien alignées.

當(dāng)我睡覺(jué)的時(shí)候,我必須把它們放好,它們必須是一排的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expression orale 2

La femme : D’abord, j’aimerais que tu ranges tes affaires.

好的,我希望你整理一下你的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Il faut que je trie les épices ici et que je range ?a comme il faut.

我需要對(duì)這里的香料進(jìn)行分類,并整理好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Comment on fait pour les ranger dans l'ordre ?

我們?cè)趺磁帕兴鼈兡兀?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Tarrou se tut et le docteur, qui rangeait les ampoules, attendit qu'il parlat pour se retourner.

塔魯不言語(yǔ),正在整理細(xì)頸瓶的里厄想等他說(shuō)話再轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

? Rangez vos chambres ! Non, pas après, maintenant ! ?

“整理好你們房間!不行,不要之后整理,現(xiàn)在就得整理!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com