La défiance, la peur et le ressentiment poussent à la radicalisation des esprits.
猜疑、恐懼和忿恨導致急劇的兩極分化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
C’est la raison pour laquelle, en plus des crédits que j’ai annoncés pour nos forces armées, pour nos gendarmes, pour nos policiers, il y aura également des concours financiers pour toutes les associations qui luttent contre la radicalisation.
這就是為什么,除了我宣布為我們的武裝部隊,我們的憲兵,我們的警察撥款外,還將為所有反對激進化的協會提供財政援助。
Cet ancien chef du Mossad et d'autres anciens responsables militaires ou politiques se sont décidés à franchir le pas de cette qualification infamante en raison de la radicalisation de la politique de la coalition de Benyamin Netanyahou au pouvoir.
由于本雅明·內塔尼亞胡執政聯盟的政策激進化,這位摩薩德前負責人和其他前軍事或政治官員決定冒險接受這一臭名昭著的資格。
A l'occasion d'un débat du Conseil de sécurité de l'ONU sur l'extrémisme violent jeudi, le secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon a appelé les Etats membres à agir plus en amont afin de prévenir la radicalisation des jeunes issus de communautés marginalisées.
在周四聯合國安理會關于暴力極端主義的辯論中,聯合國秘書長潘基文呼吁成員國進一步采取行動,防止邊緣化社區的年輕人激進化。