La température a suivi une progression régulière.
氣溫均衡上升。
Il faut manger à des heures régulières.
應該按時吃飯。
à l'équateur, la température est élevée et régulière.
在赤道區,氣溫高且穩定。
Comment exprimer que les choses se produisent de fa?on régulière.
怎么表示很勻的事情。
Les livraisons de médicaments antirétroviraux sont généralement régulières.
提供抗逆轉錄病毒藥物通常不受干擾。
Les FDP combattent aux c?tés des forces armées régulières.
人民保衛部隊和正規部隊聯手作戰。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire fran?ais.
但是得證明是通過合法途徑進入的法國領土。
La Division a tenu des consultations plus régulières avec ses clients.
一般法律司同客戶進行更經常的協商。
L'utilité de consultations plus régulières à cette fin a été relevée.
為此目的,與會者表明,進行更多的定期磋商是可取的。
Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.
他們發現,只有24個黑牢是合法的。
Il existe un dialogue et des visites réciproques régulières au plus haut niveau.
實現了最高層的對話和經常互訪。
Cela permettrait d'avoir un débat plus important et une programmation plus régulière.
這些辦法將提供更多的討論機會并做出更經常性的安排。
L'Australie a connu une croissance économique régulière au cours de la période.
澳大利亞經濟在本兩年期穩步增長。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
預計這樣能夠及時征聘并且實行更順利的繼任規劃。
Ces publications font désormais partie des activités annuelles régulières des institutions de statistiques.
這些出版物已成為統計機構的年度定期刊物。
En un mot, l'élection présidentielle a été régulière, juste et très transparente.
一句話,總統選舉是自由的、公平的以及非常透明的。
Cela devrait permettre à l'Organisation de poursuivre son travail de manière très régulière.
這應使工發組織能夠令人滿意地繼續開展其工作。
On espère que cette journée sera un succès et deviendra une manifestation annuelle régulière.
希望空間法日取得成功并成為一年一度的固定活動。
Les missions du Conseil de sécurité devraient être plus régulières à l'avenir.
今后應更經常地派遣安全理事會代表團。
En sus de ces forces réglementaires régulières, de nombreuses forces illégales opèrent dans le pays.
除了這些依法管制的部隊,蘇丹境內還活動著為數眾多的非合法部隊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Et comme leur nom l'indique, elles sont très régulières.
正如其名所示,非常有規律。
Il faut faire attention à ne pas en manger de fa?on trop régulière.
但要注意不要吃的太頻繁了。
Cependant, sa forme était si régulière qu'elle laissait davantage penser à un objet artificiel.
但從其規則的形狀看,顯然是人工制造物。
C'est la même pour l'imparfait. -Bravo ! A l'imparfait, la base verbale est régulière.
未完成過去時的主干也是這樣。非常好,在未完成過去時里,動詞的主干是有規律的。
Elle avait de grands yeux d'un bleu foncé et des dents très blanches, parfaitement régulières.
她有著一雙湛藍色的大眼睛和一口潔白整齊的牙齒。
?a demande une pratique régulière et de la patience.
它要求你定期進行練習,并且要有耐心。
Vous me faites des belles tranches bien régulières bien belles.
你們要切成美麗的圓片,既規整又漂亮。
On fait en sorte d'avoir une épaisseur régulière.
我們要確保我們得到均勻的厚度。
La respiration régulière de Lantier finit par la rassurer.
朗蒂埃均勻的呼吸聲使她稍稍安了心。
Pensez aussi à faire des pauses régulières pour vous réhydrater.
還要記得定期休息,補充水分。
Comment as-tu réussi à pratiquer le fran?ais de fa?on régulière.
你是如何成功定期練習法語的。
Il faut vraiment l'aplatir de manière régulière et progressive.
真的必須要以有規律和漸進的方式將其壓平。
On peut retourner deux fois les pommes si on veut pour vraiment avoir une coloration très régulière.
如果你想要有一個非常標準的顏色,你可以把蘋果翻兩次。
Mais il faut le faire de manière très régulière et très très fine.
但必須要非常有規律地、非常精細地完成這一步。
Ses expansions étaient devenues régulières ; il l’embrassait à de certaines heures.
他表示的感情成了例行公事;他連吻她也有一定的時間。
Et je fais une bande régulière.
然后做出均勻的長條。
Elles doivent être coupées de manière régulière.
它們必須被均勻地切割。
Les parties régulières de la Ligue nationale comptent trois périodes de 20 minutes chacune.
全國聯盟的常規比賽有三場,每場20分鐘。
Une pratique régulière permet de réduire les troubles de l'anxiété et les dépressions légères.
經常鍛煉有助于減少焦慮和輕度抑郁。
Et je reconcasse pour dispatcher dessus de manière régulière.
然后我要碾碎餡料,然后均勻地平鋪在盤子里。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋