贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les puristes de la concurrence écartent tous les objectifs autres que l'efficience, qui selon eux risquent de faire peser sur les décisions de l'autorité de la concurrence des influences indues et d'imposer des arbitrages entre objectifs d'efficience et objectifs autres que l'efficience.

純競爭論者回避所有的非效率目標,因為隨之而來的風險是將競爭主管機構的決定置于不當影響之中,需要在效率和非效率目標之間進行權衡取舍。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Mais, les puristes la préfèrent " di bufala" .

但純粹主義者更喜歡“迪布法拉”。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Désolé pour les puristes de l'Académie fran?aise.

法蘭西學院的語言純潔主義者們,我對此感到很抱歉。

評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

Les puristes on invitent à employé l'locution ? en revanche ? .

支持語言純凈運動的人建議人們使用短語en revanche 。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Alors déjà, j'aper?ois les puristes de la langue fran?aise qui froncent les sourcils.

所以我已經可以看到法語的純粹主義者皺著眉頭了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il était savant, puriste, précis, polytechnique, piocheur, et en même temps pensif ? jusqu’à la chimère ? , disaient ses amis.

他學識淵博,自奉菲薄,精細,多才多藝,鉆勁十足,同時也愛深思默慮,“甚至想入非非”,他的朋友們常這樣說他。

評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

Les puristes majoritaires, refusaient cet accent

大部分語言純粹主義者拒絕使用這個符號。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et en 1963, André Malraux, alors ministre de la culture, décide de classer ce monument malgré les protestations de nombreux puristes.

1963 年,時任文化部長的安德烈·馬爾羅不顧許多純粹主義者的抗議,決定將這座宮殿列入法國的文化遺產系列名單。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

à part pour les puristes du Scrabble, rien ne vous interdit d'utiliser des mots qui ne figurent pas dans les dicos.

除非是拼字游戲的純粹主義者,沒有什么可以阻止你使用字典中沒有的單詞。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Pour les puristes, c'est un véritable sacrilège.

對于純粹主義者來說,這是真正的褻瀆。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Mais attention, les puristes ne l'ont pas entendu de cette oreille.

但要小心,純粹主義者可不這么認為。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Alors les puristes ne sont pas tous d'accord, mais souvent on considère que la vraie capitale du rap fran?ais c'est Marseille

純粹主義者并非完全贊同,但人們往往認為真正的法國搖滾之都是馬賽。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

C'est une espèce d'aberration de puriste puisque c'est une opinion qui ne repose sur rien de sérieux.

這是一種純粹主義者的異常,因為它是一種不基于任何嚴肅的東西的觀點。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

Oui, mais les puristes dénoncent aussi le fait qu'il soit monté avec oxygène, sans compter les allers-retours en hélico.

是的, 但純粹主義者也譴責他帶著氧氣騎行的事實,更不用說乘坐直升機的往返行程了。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Alors, j'ai d? compter, mais on peut mettre du riz, ou ne pas en mettre, bien s?r, pour les puristes.

所以,我不得不數數,但我們還可以放米飯,當然,你也可以不放,如果你是純粹主義者的話。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Il y en a qui les cueillent mous, que mous, parce que ce sont des puristes.

有人會采摘變軟的果子,只采摘變軟的果子,因為它們很純粹。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Je prépare du fromage, j'ai mis du comté et j'entends déjà les puristes crier au scandale parce qu'on ne met pas de fromage dans la quiche Lorraine.

我準備點奶酪,我放的是孔泰產的干酪,我已經可以聽到純粹主義者在大吵大鬧了,因為我們不應該把奶酪放在洛林火腿餡餅里。

評價該例句:好評差評指正
Squeezie

Peut-être que les puristes veulent m'insulter parce que c'est 22% et pas 20, ou peut-être 30, je ne sais pas... ACHETEZ SAN PELLEGRINO. Alors.

也許純粹主義者想侮辱我,因為它是22%,而不是20%,或者也許是30,我不知道......購買圣佩萊格里諾。然后。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Et l'expression, secousse sismique, parfois elle est mise en cause par des puristes qui y voient un pléonasme à éviter, comme une faute de langue.

純粹主義者有時會質疑“地震沖擊” 這個表達方式, 他們認為這是一種需要避免的重復,是一種語言錯誤。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Les puristes conseillent de ne pas prononcer le ? -s ? , mais l'habitude a été prise depuis tellement longtemps que cette fa?on de dire passe assez inaper?ue aujourd'hui.

純粹主義者建議不要發音“-s”,但這種習慣已經養成了很長時間,以至于這種說法在今天已經很少有人注意到了。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Et comme c'est un calque du verbe anglais to realise, il y a un certain nombre de puristes de la langue qui ont condamné cet emploi du verbe réaliser alors qu'il était devenu tout à fait courant.

由于它是英語動詞 to realize 的一個模型,因此當動詞 to realize 變得相當普遍時,有許多語言純粹主義者譴責這種用法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com