贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

條約還應當涉及原先存在的裂變材料庫存的處置狀況。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire dispara?t.

但這并不意味著先前由初級義務確立的法律關系已經消失。

評價該例句:好評差評指正

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,傷殘不得是原有的情況所造成的。

評價該例句:好評差評指正

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renfor?ant d'accords internationaux préexistants.

涉貿知識產權在很大程度上鞏固和加強了原有的國際知識產權協定。

評價該例句:好評差評指正

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力總是來自于已存在的規則或原則。

評價該例句:好評差評指正

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

這種合法性可來自原先是國際邊界的邊界或原先是內部邊界的邊界。

評價該例句:好評差評指正

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它并不是僅僅編纂以前存在的法律。

評價該例句:好評差評指正

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情況下,擁有貨物上原已存在的權利的當事方擁有優先權。

評價該例句:好評差評指正

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

氣候變化有關的影響加劇了現有的風險和脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索賠中,小組建議向一名原先就患有疾病的索賠人提供賠償。

評價該例句:好評差評指正

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事實上,各國之間及之內現有的不平等現象加深了。

評價該例句:好評差評指正

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

應用研究和作物改良,是在原先已有的植物材料的基礎上不斷累積的過程。

評價該例句:好評差評指正

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant?à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“現有的戰爭遺留爆炸物”是指在本文書生效之前已經存在的戰爭遺留爆炸物。

評價該例句:好評差評指正

étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危機使得這一原來就存在的危機解決起來更具挑戰性。

評價該例句:好評差評指正

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社會邊緣化和歧視形式影響到援助的分配。

評價該例句:好評差評指正

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分離主義份子和俄羅斯聯邦領導人刻意無視這些先前存在的承諾。

評價該例句:好評差評指正

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les?relations entre les deux états.

換句話說,這兩個國家之間有一種關系框架。

評價該例句:好評差評指正

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les s?retés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺點是,這些權利即使必須登記才能具有對抗第三方的效力,但通常仍優先于先前存在的擔保權。

評價該例句:好評差評指正

Cette approche nous permet d'utiliser et même de renforcer les mécanismes de prise de décisions intergouvernementaux ou inter agences préexistants.

這種做法將使我們得以利用甚至加強現有的政府間或機構間決策機制。

評價該例句:好評差評指正

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受傷/殘疾是由于特遣隊/警察部隊成員的重大過失所致,或由于先前存在的健康狀況所致,則不予賠償。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Car contrairement aux autres pays, il n'y a pas de tradition latine préexistante qui entre en concurrence avec le fran?ais.

與其他國家不同,這里沒有拉丁語傳統和法語競爭。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

En vertu de l'état d'urgence, le gouvernement peut contourner le parlement et promulguer de nouvelles lois, en plus de limiter ou de suspendre les droits et libertés préexistants.

在緊急狀態下,政府可以繞過議會,頒布新的法律,除了限制或暫停先前存在的權利和自由。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態環境科普

à cela s'ajoutent des perturbations atmosphériques préexistantes.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com