Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使渦輪機是好的,證明他們工作是更好的!
Plus de 10 années d'expérience de vente de prouver l'intégrité du restaurant, excellent service degrés.
十余年的銷售經歷證明了本店的誠信度,服務的優越度。
Les gens vivent de prouver qu'ils pas mort.
人活著就是為了證明自己還沒死。
Je ne crois pas qu'il puisse rien prouver.
我不相信他能提出什么證明。
Pour prouver votre majorité rentrez votre numéro de carte bancaire.
為了證明你的大部分輸入您的信用卡號碼。
Nous vous donnerons le meilleur produit pour prouver notre force.
我們會以最好的產品向您證明我們的實力。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
為了證實我的推測,我進一步勘察了現場。
Mais moins d'hygiene que les chinois cela reste a prouver.
要中國呆三個禮拜,必須好好注意衛生。
Je me suis fait tatouer pour prouver que je t'aime.
我紋這個紋身來證明我愛你。
Si vous allez à traduire pour prouver que vous êtes curieux.
如果你去翻譯,證明你很好奇。
Ce qui prouve que le livre est tombé après le crime.
那就是說,這書是在犯罪之后掉下來的。
Cet enfant prouve qu'il a le sens de l'humour.
這孩子表明他有幽默感。
Nos actions sont là pour le prouver.
我們的實際需要可以證明這一點。
à nous de prouver le contraire aujourd'hui.
今天,我們必須證明這些話錯了。
Dans toutes les régions, l'expérience le prouve.
在世界各個地區的經驗已證明了這個事實。
Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.
他的作品使我們意識到攝影藝術確實可以虛擬一個新的現實。
A ne pas manquer un certificat pour prouver qu'il avait existé.
不是給思念一份證書,證明它曾存在過。
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,請速聯系本人,證明你的選擇是對的。
Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.
以實際證明實力,不喊空頭口號。
L'idée est d'atténuer l'obligation de prouver l'intention coupable.
此處用意是通過淡化“或似乎是故意實施的”這些詞語而免除對犯罪意圖的要求。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.
她還需要證明自己無犯罪記錄。
Même si aucun document ne le prouve, tes ancêtres savaient s?rement nager.
即使沒有相關文件證明,但是你們的祖先肯定知道如何游泳。
Aujourd'hui, j'ai envie de te prouver le contraire dans cette vidéo.
今天,我想在這個視頻中證明法語中動詞變位并沒有那么難。
Cela prouve que vous avez bu ; cela ne prouve pas que vous avez mangé.
“這說明您只喝了水,這并不等于吃了飯。”
Donc j'ai envie de lui prouver que j'ai ma place à Top Chef.
我想證明自己在《頂級廚師》里是有資格留下的。
Et il est bien décidé à le prouver en procédant à des tests de Q.I.
而且他決心通過對出生時分離的同卵雙胞胎。
évidemment que c’est elle, est-ce qu’il y a encore besoin de le prouver ?
“肯定是的,這還用證實嗎?”
Prouvez ! prouvez ! cria Marius hors de lui.
“拿出證據來!拿出證明來!”馬呂斯怒不可遏地叫著。
Vraiment, et quelques chiffres vous le prouveront sans peine.
“真的,一些數目字很容易給您證明這享。”
Oh ! avec les chiffres on prouve tout ce qu’on veut !
“啊!利用數字什么都可以隨心所欲地加以證明的!”
On va lui prouver le contraire !
我們會證明他是錯的!
Sa phrase favorite : ? Les gros mangent toujours les petits ? le prouvait bien.
他有一句口頭禪完全可以證明這一點:" 向來是大魚吃小魚。"
Cela prouve que... Quelque chose comme ?a.
這證明了… … 差不多這樣的意思。
Mais tachez donc de prouver quelque chose !
你們拿點事實出來證明吧。
Moi aussi et je vais te le prouver.
我也一樣 我會向你證明這點的。
La mirent au défi de prouver sa naissance.
要她把家世細細交代。
Peux-tu prouver tout ?a ? - Je voudrais éviter un scandale.
你能證明所有這些嗎?-我想避免丑聞。
Vous ne pouvez pas le prouver, Monsieur Van Baerle !
“Van Baerle先生,您不能把它打開!”
Appeler la police ! Mais on ne peut rien prouver.
報警!但是我們不能證明什么。
Eh ! monsieur Spilett, cela ne prouve rien, répondit Pencroff.
“哎,史佩萊先生,這并不能說明什么問題!”潘克洛夫答道。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋