贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.

這個花園是散步的人經常碰頭的地方。

評價該例句:好評差評指正

Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.

這個花園是散步的人經常碰頭的地方。

評價該例句:好評差評指正

Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.

為了鼓勵行人的好奇心,一些看法已經被精心的備注以及報告/記錄了。

評價該例句:好評差評指正

Le jardin, parfaitement circulaire, interpelle les sens des promeneurs : On circule sur un sol souple ou dur, végétal ou sec.

這個渾圓的花園,調動起游人的各種感覺:人們在軟質的或硬質的、植被的或干燥的地面環游。

評價該例句:好評差評指正

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

風景如畫的街道,文藝復興時期的宅邸,大教堂,小巷和內部的庭院都讓在此散步的人和建筑愛好者贊嘆不已。

評價該例句:好評差評指正

Le musée des Egouts propose une visite qui s'effectue au travers de galeries aménagées, et les promeneurs progressent entre les machines et les outils d'époque.

下水道博物館安排的地下水道漫游讓參觀者在布滿現代機械和設備的水道中蜿蜒前行。

評價該例句:好評差評指正

Une ville du sud-est de la France, préfecture du département du Var et la troisième ville de la région Provence-Alpes-C?te d'Azur, Toulon est un lieu très fréquenté des promeneurs.

土倫位于法國東南部,是瓦爾省的省會,也是普羅旺斯-阿爾卑斯-藍色海岸第三大城市。土倫這座城市很受漫步者的青睞。

評價該例句:好評差評指正

Fran?ois Mitterrand, promeneur biblique assermenté, exceptionnellement sensible aux exhalaisons du texte fondateur du peuple juif et de son parcours historique, ne pouvait en effet faire l'impasse sur l'inscription d'un droit ancestral d'Isra?l, sur ce qui fut, de nombreux siècles durant, la Judée.

弗朗索瓦·密特朗深知圣經典故,非常熟悉猶太人民立國學說的細微之處和歷史旅途,不能忽視以色列人的祖先對許多世紀來被稱為朱迪亞的權利。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Dis-moi dix mots

C'est une neige subtile qui accompagne le promeneur.

伴隨步行者的是一場小雪。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bient?t le sable cessa de crier sous les pas des deux promeneurs.

很快那兩位紳士也停住了腳步。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Elle s'attaquerait aux promeneurs en leur sautant sur le dos, toutes griffes dehors.

它會撲向散步的人,用爪子抓住他們的背。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Tout aussi remonté, le maire de Messine enrage de voir les promeneurs dans sa ville.

墨西拿市長很生氣地看到他所在城市有人在閑晃。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

La haute lampe placée derrière les promeneurs éclaira subitement l'homme qui riait sans bruit, les yeux fermés.

過路人身后高高的路燈一下子照到這人的臉上,他閉著眼,無聲地笑著。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ce promeneur de patron-minette a un pourquoi, je le saurai.

這個夜游神一定有他的原因,我遲早會知道。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.

每年都有步行者和岸邊垂釣者被困。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean, homme pensif et promeneur nocturne, ne rentrait souvent qu’assez tard dans la nuit.

冉阿讓是個喜歡思索和夜游的人,他常常要到夜深才回家。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

D’autres promeneurs, s’arrêtant à demi, disaient : — Vous savez qui c’est ?

還有一些散步的人停下腳步,說道:“您知道她是誰?

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Longtemps après que l’accalmie était venue, un flot inaccoutumé de promeneurs noircissait encore les rues de Combray.

平靜下來很久之后,貢布雷街上仍流動著不尋常的黑壓壓的人群。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Les promeneurs s’en allaient du même pas ralenti, causant toujours, lorsqu’une calèche vint s’arrêter sur la route, devant l’église.

客人們一邊談著慢步走去。這時候,一輛四輪馬車在教堂前面的馬路上停下來。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Les deux promeneurs étaient arrivés près de la maison de Cottard.

他們倆一路散步過來,已到了柯塔爾家附近。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Ce dernier soulevait ainsi des vagues de poussière et de papiers qui battaient les jambes des promeneurs devenus plus rares.

于是,熱風掀起灰塵和紙片的滾滾浪潮,拍打著日益稀少的散步的人。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il avait su par un avocat stagiaire, promeneur habituel de la salle des pas perdus, que Thénardier était au secret.

他從一個經常在法院接待室里走動的實習律師嘴里聽到說德納第已下了監獄。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il donne le vertige à certains promeneurs.

- 它使一些步行者頭暈。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une vingtaine de massifs ont été fermés aux promeneurs.

大約二十座山丘已對步行者關閉。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Bien des couples et bien des familles, en effet, n'avaient pas d'autre apparence que celle de promeneurs pacifiques.

原來,許多成雙成對的人,不少舉家出行的人,看上去都只不過正在安詳地散步。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sécuriser les chasseurs mais aussi les promeneurs et les villages alentour.

- 保護獵人、步行者和周邊村莊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le projet génère beaucoup de tensions parmi les promeneurs professionnels.

- 該項目在專業步行者之間產生了很大的緊張關系。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Jusqu'à 41 degrés au soleil, de quoi décourager les promeneurs.

陽光下高達 41 度,足以讓步行者望而卻步。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com