贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

C'est une lettre pressée,il faut la remettre au patron le plus vite possible.

這是封急信,應該盡可能快地交給老板。

評價該例句:好評差評指正

Mettre le fromage préparé, la gousse d'ail écrasée ou pressée et le vin blanc dans le poêlon.

將準備好的奶酪,壓碎的大蒜和白葡萄酒倒入沙鍋中。

評價該例句:好評差評指正

La Femme: Je lis, je regarde la tèlèvision, j'écoute et je joue de la musique. Mais excusez-moi, je suis pressée.

我讀書,看電視,聽音樂,也演奏樂曲。但是對不起,我趕時間。

評價該例句:好評差評指正

Les fromages à pate pressée cuite:Ces fromages ont une longue période d’affinage pouvant aller jusqu’à 6 mois, voire 1 an.

這種奶酪成熟期非常長,要六個月至一年。

評價該例句:好評差評指正

Leur pate, ni cuite, ni pressée est percée de trous avec de longues aiguilles ce qui permet le développement du bleu en marbrures.

奶酪團未經壓縮或焙烘,被長針狀的洞穿過而形成藍色大理石花紋。

評價該例句:好評差評指正

Le couvecle du transformateur ont une hauteur adaptée à celle de butée du bas d’huile, assure le joint d’étanchéité bien pressée sans fuite d’huile.

變壓器大蓋與油槽限位鐵高度適當,保證橡皮密封壓緊,不漏滲油。

評價該例句:好評差評指正

Tout le monde est joyeux et content.Le voyage dure une semaine.La reine refuse de se reposer.Elle est pressée de retrouver le roi Arthur et Lancelot.

整個行程持續一個星期,王后不肯中途休息,因為她迫不及待得想見到Arthur王和Lancelot。

評價該例句:好評差評指正

Les fromages fondus:Ils résultent de la fonte d’un ou plusieurs fromages à pate pressée cuite ou non cuite, additionnés éventuellement de lait, de crème, d’épices ou d’aromates.

一種或幾種經過擠壓的奶酪團,煮熟與未熟均可,經融化后加入牛奶、奶油或黃油后制成的。

評價該例句:好評差評指正

Les fromages fondus:Ils résultent de la fonte d'un ou plusieurs fromages à pate pressée cuite ou non cuite, additionnés éventuellement de lait, de crème, d'épices ou d'aromates.

一種或幾種經過擠壓的奶酪團,煮熟與未熟均可,經融化后加入牛奶、奶油或黃油后制成的。Les 加入牛奶、奶油或黃油后制成的。

評價該例句:好評差評指正

Il y a d'immenses rivières de glace qui creusent leur chemin à travers les rochers et les glaces environnantes comme de la pate dentifrice pressée hors de son tube.

這些巨大的冰流就象牙膏從牙膏管擠出來一樣穿過冰塊和石塊。

評價該例句:好評差評指正

La Commission devrait pouvoir examiner ce point important sans être pressée par le temps; le programme de travail devrait donc être révisé en conséquence.

委員會應在沒有不必要的時間壓力的情況下審議這一重要項目,因此應相應修訂工作方案。

評價該例句:好評差評指正

Les principaux défis qu'elle doit relever sont l'emploi des jeunes, la mise en place d'infrastructures et le bon fonctionnement du système, mais elle est pressée par le temps en raison des attentes de sa population.

該國所面臨的主要挑戰是青年就業問題、基礎設施建設以及確保其制度有效運轉,但要實現其人民的期望,時間非常緊迫。

評價該例句:好評差評指正

Cette évolution est semblable à ce qu'ont connu les pays développés où la transition épidémiologique a été amorcée dans les villes mais est aujourd'hui plus pressée tant en milieu urbain que rural.

這一趨勢與發達國家的歷史經驗相似,這些發達國家的流行病過渡從城市開始,但現在城市和農村的進步程度相當。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau aurait d? établir un programme de travail plus réaliste correspondant mieux aux besoins des états Membres et la Commission, au lieu d'être pressée par les délais, devrait surtout veiller à examiner correctement tous les points de l'ordre du jour.

主席團應提出一個更實際的工作方案,更好地反映會員國和委員會的需要,而不是努力在某個期限之前完成工作;應當把重點放在確保議程中的所有項目都得到適當的處理。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

5分鐘慢速法語

Les fromages à pate pressée non cuite.

硬質未熟奶酪。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

Oui, moi aussi, je suis assez pressée aujourd'hui.

對,我也是,我今天有點趕時間。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Les fromages à pate pressée cuite ou demi-cuite.

硬質熟奶酪或硬質半熟奶酪。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Oui, avec une jus d'orange pressée.

是的,再加一杯鮮榨橙汁。

評價該例句:好評差評指正
法國兒童繪本原聲朗讀

Mais Albertine est bien trop pressée pour admirer le nouvel exploit de Léon.

但貝蒂真的太忙了,沒時間欣賞萊昂的新才藝。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Cette pate conna?t deux usages différents : dans un premier cas, la pate est pressée.

這個醬有兩個不同的用處:第一種,是進行壓榨。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Ensuite, vous mettez un objet sur une table, moi j'ai choisi un fromage à pate pressée.

然后你把一個東西放在桌子上,我選了一個壓榨奶酪。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ils ont justement une commande pressée pour lundi.

他們恰好有個緊急的訂貨,星期一要交貨的。”

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

En fait, je suis pressée là. Désolée, tu me raconteras un autre jour ?

其實我現在有點趕時間。不好意思,你以后再跟我說?

評價該例句:好評差評指正
Expression orale 2

Le témoin : Oui, elle courait, elle avait l'air pressée.

是的,她跑著,看起來很著急。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Elle était pressée, une autre fois ; et ils se disputaient tous deux, en vieux ménage.

她很忙,想換個時間。然后他倆像一對老夫老妻似的爭論著。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Bec-Salé, dit Boit-sans-Soif, racontait qu’il y avait une commande pressée dans sa bo?te.

“咸嘴”說廠里有了一批客戶的緊急訂貨。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Elle fixa ses yeux sur lui, et d’une voix pressée : — Ah ! c’est vous.

她定睛看著他,而后語調匆匆地說:“啊!是您。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Souvent elle avait des embarras d’argent et, pressée par une dette, le priait de lui venir en aide.

她時常手頭拮據,為債主所逼而向他求助。

評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

Son écriture pressée, bousculée, est jalonnée de ratures, de corrections.

他匆匆忙忙寫的作品,被劃了一些杠,有一些修改。

評價該例句:好評差評指正
Vite et bien 1

Le serveur : Et voici le petit-déjeuner:le croissant, la tartine, le café crème et l'orange pressée.

您的早餐:羊角面包,面包片,奶咖,還有橙汁。

評價該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

Tu es bien pressée que je me marie avec une autre, afin d’être s?re que je ne t’ennuierai plus ?

“你急著要我同另一個女人結婚,好放心我不來麻煩你?”

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

J’entendis bient?t haleter le pauvre gar?on ; sa respiration devint courte et pressée. Je compris qu’il ne pouvait résister longtemps.

我聽到這個可憐的小伙子開始氣喘吁吁,他的呼吸開始變得越來越短促。我明白他也不能堅持很長時間了。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Pourquoi êtes-vous si pressée, Madame Calamité ?

卡拉米特夫人,你為什么這么著急?

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Mon petit Charles, vous serez bien gentil, allez donc chercher un seau d’eau chaude à madame, qui est pressée.

“我說,親愛的查理,勞駕您替這位太太提一桶熱水來,她這會兒忙不開。”

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com