贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一座雕像安放在座位上。

評價該例句:好評差評指正

Aussi, ne place jamais quelqu'un sur un piédestal.

同樣的,永遠不要把別人抬得過高。

評價該例句:好評差評指正

Ces caractéristiques permettraient aux autres Membres de l'Organisation de se montrer plus disposés à mettre les membres permanents sur un piédestal en leur conférant une position de prestige international et de plus grandes responsabilités.

這些特性應能使其余的會員國更愿意將常任理事國置于更顯要的地位,置于享有國際威望和承擔更大責任的地位。

評價該例句:好評差評指正

Certains experts pensent qu'on pourrait envisager de laisser en place des parties d'ouvrage, par exemple le piédestal (énorme structure de béton), pour préserver les colonies de coraux qui s'y sont installées et aider ces coraux à s'implanter plus facilement dans ces zones marines.

一些專家認為,一種備選辦法也許是將這些結構的一部分——例如巨大的混凝土基腳留在原位,以便保全現有的珊瑚群,幫助它們在海洋地區獲得更多的立腳點。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

你會怎么做?

Pour moi, on est sur le même piédestal.

對我來說,我們在同一個基座上。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Ce n'est pas facile de descendre de son piédestal.

讓自己失去威信可不容易啊。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Chacun dit son mot, chacun fit son calembour, tous voyaient l’héritière montée sur ses millions, comme sur un piédestal.

每個人都有他的妙語,雙關語,把歐也妮看做高踞在千萬家私之上,好似高踞在寶座上一樣。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

à le voir immobile et grave sur son piédestal de rochers, on l’e?t pris pour la statue du sang-froid.

看他在石巖上站著,一動也不動,那樣莊重,人們簡直要誤認為那是一座“鎮靜之神”的塑像。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il y avait, au milieu, un cadran solaire en ardoise, sur un piédestal de ma?onnerie.

花園當中有一個青石板的日規,座子是磚砌的。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Il faudra un an pour que le piédestal soit fini et que la statue puisse être montée.

需要一年時間才能完成基座并安裝雕像。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Oui parce que depuis la fin du XIXème siècle, le système éducatif a beaucoup changé, et la dictée est tombée de son piédestal.

是的,因為自 19 世紀末以來,教育體系發生了很大變化,聽寫已經不再受重視。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il a pu être formé en étant étouffé dans la protection et placé sur un piédestal ou en étant dans un environnement instable.

這可能是在保護下被扼殺并被放在高臺上形成的,或者是在不穩定的環境中形成的。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Lady, voilà une fa?on de la placer sur un piédestal, parce que n'importe qui n'est pas une lady.

女士,這是將她推上高臺的一種方式,因為不是每個人都是女士。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Tout est parti de là et c'est amusant parce que c'est la pierre qu'il a placée sur un piédestal en dernier sur son palais.

一切都是從那里開始的,這很有意思,因為這是他放在宮殿基座上的最后一塊石頭。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年3月合集

Paul Germain: Ben, est-ce que vous mettez pas le citoyen sur un piédestal ?

Paul Germain:嗯,你不是把公民放在一個基座上嗎?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu as raison, dit-il. Viens. Il prit Harry par le bras et l'aida à avancer en boitillant vers le piédestal sur lequel était posé le trophée.

“聽你的,來吧。”他抓住哈利的胳膊,扶著哈利一瘸一拐地朝獎杯走去。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Demain soir, La Zarra tentera de séduire 160 millions de téléspectateurs, juchée sur un piédestal, un peu comme le trophée qu'elle espère conquérir, évidemment.

- 明天晚上, La Zarra 將試圖吸引 1.6 億觀眾,坐在基座上, 就像她希望贏得的獎杯一樣,當然。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Avec un coussin en forme de piédestal, assise sur un fauteuil, soutenue par une solide colonne classique et un décor austère, la reine retrouve toute son autorité.

配著一個坐墊兒,女王坐在椅子上,椅子由一個結實的傳統柱子支撐.上面有著樸素的裝飾,女王重新獲得了她的全部權力。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Depuis, il tr?ne à nouveau sur son piédestal, au sommet de la porte de Brandebourg.

從那時起,它再次登上勃蘭登堡門頂部的基座。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Au milieu de la clairière, sur un piédestal de rocs grossièrement entassés, se dressait une croix de corail, qui étendait ses longs bras qu’on e?t dit faits d’un sang pétrifié.

在這片林中空地正中,在一處胡亂堆砌的巖石石基上面,豎起一個珊瑚制作的十字架,上面伸展著兩條長長的胳膊,仿佛是用石化血制成的。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Mais non. Je l’aper?us, les bras étendus, les jambes écartées, debout devant un roc de granit posé au centre du cratère, comme un énorme piédestal fait pour la statue d’un Pluton.

然而不,他還是張著手臂,分著腿,筆直地站在陷口中間的一塊花崗石上面,那花崗石仿佛閻王神像的龐大的像座。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pendant quelques secondes, Voldemort ne fut plus qu'une silhouette sombre, ondulante, dépourvue de visage, dont la forme indécise et luisante se débattait sur le piédestal pour essayer d'échapper à cette masse vitreuse qui l'étouffait.

眨眼之間,只見一個黑色的、泛著漣漪的、面目模糊的伏地魔的身形閃著微光,朦朧地立在底座上。很明顯,他在里面正掙扎著擺脫這個令他窒息的水繭。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Qu’aviez-vous donc ? Pourquoi ? Je n’ai pas compris ! Vous vous méprenez, sans doute ? Vous êtes dans mon ame comme une madone sur un piédestal, à une place haute, solide et immaculée.

“你到底怎么啦?為什么這樣?我不明白。你恐怕是誤會了?你在我的心里就像圣母在神位上,高不可攀,堅不可摧,神圣不可侵犯。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une gerbe de flammes explosa dans les airs, au-dessus de Dumbledore, juste au moment où Voldemort réapparaissait, debout sur le piédestal, au milieu du bassin où, quelques minutes plus t?t, se dressaient encore les cinq statues.

鄧布利多頭頂的半空中,一道火焰噗地炸開,伏地魔又出現了。他站在水池中間的底座上,就是剛剛五個塑像所站的位置。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com