贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un requin a mortellement attaqué un nageur.

一條鯊魚(yú)對(duì)一名正在游泳的男子發(fā)起了致命攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le ma?tre nageur a leur mis une ceinture de flotteur autour d? ventre .

游泳教練在他們的腰上套了個(gè)游泳圈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la suite des athlètes et des nageurs, deux Fran?ais ont de nouveau décroché l'or.

繼田徑運(yùn)動(dòng)員和游泳運(yùn)動(dòng)員獲得金牌之后,又有兩名法國(guó)人獲得了金牌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un très bon nageur.

他是個(gè)游泳好手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est difficile de convaincre des nageurs d'élite de plonger dans une piscine remplie d'eau sale.

再要讓他們留在池中展現(xiàn)游泳技術(shù),當(dāng)然更加困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A 25 ans, le nageur Camille Lacourt fait son entrée dans le palmarès des Fran?ais de l'année.

25歲的游泳運(yùn)動(dòng)員Camille Lacourt榮登年度法國(guó)榜單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hier, à quelques dizaines de mètres de la rive, un requin a mortellement attaqué un nageur, un jeune Britannique de 30 ans, Ian Redmon.

昨天,在距海岸數(shù)十幾米處,一條鯊魚(yú)對(duì)一名正在游泳的男子發(fā)起了致命攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nageur était parti peu avant 8 heures (heure fran?aise) samedi matin depuis Folkestone (Angleterre), mais a terminé sa traversée avec plusieurs heures d'avance sur les prévisions.

菲利普是在法國(guó)時(shí)間星期六早上8點(diǎn)從英國(guó)的福克斯通下水,而且還比他預(yù)期的時(shí)間提前好幾個(gè)小時(shí)到達(dá)終點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je sais pas pourquoi on appuye avec force sur la fa?ade de piscine et fait encore un tour dans la piscine, comme deux nageurs excellents des Jeux Olympiques.

如同世界杯游泳比賽里的兩個(gè)重量級(jí)的健將。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Impressionnant vainqueur du 50m papillon ce lundi, Cesar Cielo, mêlé à une affaire de dopage, a même été sifflé par la tribune des nageurs, pas émus par ses larmes !

周一50米蝶泳的讓人留下深刻印象的小西埃洛,被卷入興奮劑事件的他,甚至被看臺(tái)的游泳運(yùn)動(dòng)員倒喝彩,他們并沒(méi)有被他的眼淚所感動(dòng)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'h?pital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,當(dāng)他出事后躺在醫(yī)院的病床上,看到電視里關(guān)于一位女游泳運(yùn)動(dòng)員橫渡英吉利海峽的報(bào)道時(shí),就產(chǎn)生了橫渡的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entra?nés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.

這些做法包括使用炸藥和毒藥以及游泳者敲打珊瑚礁將魚(yú)趕進(jìn)網(wǎng)內(nèi)的技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes comme les membres d'une équipe de nageurs qui n'ont jamais fait de compétition ensemble et?qui, debout au bord du bassin, débattent sur la tactique et les résultats; nous devons plonger, puis?nous commencerons à nager parce qu'on ne peut rien faire d'autre dans la piscine.

我們就象從未在一起練習(xí)過(guò)的一個(gè)游泳隊(duì),站在泳池邊,討論著戰(zhàn)術(shù)和結(jié)果;我們必須跳下水,一旦這樣做了,我們就會(huì)游起來(lái),因?yàn)樵谟斡境?,我們只能游泳?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la couche obscure, la plupart des animaux se nourrissent de plantes provenant de zones plus proches de la surface qui y précipitent, sous forme de neige marine, les déchets, les restes d'animaux de plus grande taille et les organismes nageurs qui s'aventurent en dessous de la couche éclairée où ils évoluent normalement.

暗區(qū)動(dòng)物大多食用較接近海面的植物(猶如海洋雪一般飄落暗區(qū))、廢料、大動(dòng)物之尸體和游走類生物(游離其正常明區(qū)往下闖蕩)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Casque bleu qui tirerait partie de la vulnérabilité d'une population déjà mise à mal - déjà victime de la tragédie et de la cruauté de la guerre - n'est pas différent, en fait, d'un médecin qui violerait le patient qu'il est censé soigner ou du ma?tre nageur qui noierait les personnes mêmes qu'il doit secourir.

一個(gè)地區(qū)受傷的人口已經(jīng)成為戰(zhàn)爭(zhēng)的所有不幸和殘酷的受害者,一個(gè)利用其易受傷害地位的維持和平人員,實(shí)際上與一個(gè)侵犯托付給他照顧的病人的醫(yī)生、或把需要救援的人淹死的救生員沒(méi)有什么不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.

在本報(bào)告所述期間,以色列國(guó)防軍巡邏船越來(lái)越頻繁地在浮標(biāo)線以南投放爆炸裝置或鳴槍,警告接近該線的游泳者或黎巴嫩漁船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)生存手冊(cè)

Heureusement, vous êtes un bon nageur.

幸運(yùn)的是,您是個(gè)游泳健將。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Caillou

Tu es un très bon nageur, Caillou.

你游得真好,Caillou。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Je suis bon nageur, monsieur Harbert.

“我是一個(gè)熟諳水性的人,赫伯特先生。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais attention, est-ce que les nageurs représentés en sont vraiment ?

但是,當(dāng)時(shí)游泳的人真的存在嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les hommes qui tombent là ne reparaissent pas ; les meilleurs nageurs s’y noient.

在這兒掉下去的人是不會(huì)再露出水面的,最懂得水性的人也會(huì)沒(méi)頂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Ce sont d'excellents nageurs et ils aiment se rafra?chir.

它們是優(yōu)秀的游泳者,它們喜歡涼快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

C'est un nageur, il s'appelle Léon Marchand, il n'a que 22 ans.

他是一名游泳運(yùn)動(dòng)員,他的名字叫萊昂·馬爾尚,他只有22歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Ce sont de très bons nageurs, mais ils ne sont pas très rapides sur terre.

它們很擅長(zhǎng)游泳,但它們?cè)陉懙厣系乃俣炔皇呛芸臁?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Cette teinte peut sembler attirante pour les plongeurs expérimentés, mais les nageurs occasionnels devraient agir avec prudence.

這種色調(diào)對(duì)有經(jīng)驗(yàn)的潛水員來(lái)說(shuō)可能很有吸引力,但偶爾下水的游泳者應(yīng)該謹(jǐn)慎行事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Voici les deux premières nageuses ayant battu le record du monde du 800m, et les deux dernières.

這是前兩位打破800米世界紀(jì)錄的女選手,以及最新的兩位記錄保持者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Désintox a contacté le mari de cette femme, père d’un des deux nageurs de combat tué au Sahel.

Désintox與該女子的丈夫聯(lián)系,該女子的丈夫是在薩赫勒被殺的兩名蛙人之一的父親。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pasteur protestant, il a rencontré le nageur après son accident.

作為一名新教牧師,他在事故發(fā)生后遇到了游泳者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les sauveteurs sont intervenus de nombreuses fois pour secourir des nageurs en difficulté.

救援人員多次介入,營(yíng)救困難的游泳者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Et médaille de bronze pour le nageur fran?ais Y.Ndoye Brouard sur 100 m dos.

法國(guó)游泳運(yùn)動(dòng)員 Y.Ndoye Brouard 在 100 米仰泳中獲得銅牌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et comme à l'époque, l'eau gelée ne laisse aucune chance aux nageurs.

和當(dāng)時(shí)一樣,冰涼的河水沒(méi)有給游泳者留下任何機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Des sportifs tels que le nageur C.Lacourt, l'escrimeuse L.Flessel font partie des heureux élus.

游泳運(yùn)動(dòng)員 C.Lacourt 和擊劍運(yùn)動(dòng)員 L.Flessel 等運(yùn)動(dòng)員都是幸運(yùn)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Alors il revira et nagea vers le rivage. Je ne doute point qu'il ne l'ait atteint facilement, car c'était un excellent nageur.

他立即轉(zhuǎn)身向海岸方向游回去。我毫不懷疑,他必然能安抵海岸,因?yàn)樗斡镜谋绢I(lǐng)確實(shí)不賴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est lui qui a fa?onné M.Phelps, le plus grand nageur de l'histoire, 23 titres olympiques.

是他塑造了菲爾普斯先生,史上最偉大的游泳運(yùn)動(dòng)員,23 個(gè)奧運(yùn)冠軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans cette piscine parisienne, 7 apprentis nageurs.

在這個(gè)巴黎游泳池里,有 7 名游泳學(xué)徒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le parcours est accessible aux nageurs dès 10 ans, mais toujours accompagné d'un moniteur.

該課程適合 10 歲以上的游泳者參加,但始終配有監(jiān)視器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com