Car la société a changé et la ménagère avec elle.
因為社會變了,家庭主婦也隨之變化。
Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.
主要從事家居用品,廣告禮品,電子產品三大系列。
Elle n'a pas ménagé le sel.
〈口語〉她鹽可擱得不少。
Ménagez-vous, dormez davantage et mangez léger .
充足睡眠和清淡的食物都會緩解這種情況。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse.
不應該遷就他的嬌氣。
Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.
她買了大量的家庭用品。
Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.
家庭用品、廚房用品、快餐用品。
Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.
我們將全力提供讓大家滿意的服務。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你看上去很累了,應該量力而行。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
與各大家電企業有著經常的業務往來。
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.
[俗]她湯里的鹽可擱得不少。
Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.
她買了廚房的全套炊具。
Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...
我們應當相信人類是會進步的。
Les femmes réalisent plus de 60?% du travail ménager.
婦女承擔60%以上的家務勞動。
Ce n'est pas le moment de ménager nos efforts.
現在并不是我們對自己的努力感到自滿的時候。
Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.
這種暗藏和日增的局面,是我們在努力中不能自滿的理由。
En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.
既然應付著他,也許可以少供養幾個士兵吧。
Les principaux produits et biens d'équipement ménager, des ordinateurs, des serveurs, traceur, tels que les blocs-notes.
主要產品有家用與商品電腦,服務器,繪圖儀,筆記本等。
Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.
主要經營產品包括健身器材、家居用品、禮品等。
Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.
歡迎廣大客戶前來選購洽談,共同拓展家電市場。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Jamais elle n’avait ménagé sa vanité avec autant d’adresse.
她從未如此巧妙地照顧他的虛榮心。
Si ce n’était pas riche, ?a sentait bon la ménagère, chez elle.
雖然沒有富家人的氣派,但是卻能看到當家人勤快的印記。
Bof, ce n'est pas vraiment mieux, j'ai toujours les taches ménagères.
呃,也好不了多少,我總是有一堆家務要做。
Il a ensuite expliqué que l’on pouvait utiliser comme remède, des produits ménagers, des détergents ménagers.
接著,他又解釋道:人們可以將,家用清潔劑當作藥物使用。
Numéro 7. Vous équilibrez les taches ménagères.
第七。你們平衡地分攤家務。
D’autres se font payer pour des ? corvées ménagères ? .
其他支出是為家庭雜務支出。
Sans doute entendait-on ménager la santé du premier ministre.
大概是想照顧總理的健康吧。
Et on les dépose dans la poubelle aux ordures ménagères.
把它扔進家庭垃圾桶。
Curieusement les domestiques et les ménagères sont les plus réticentes.
傭人和家庭主婦最不情愿。
Les taches ménagères sont, ici, dévalorisées.
家務勞動在這些人眼里是無足輕重。
La transition avait été peu ménagée, et ils en auraient été étourdis s’ils n’en avaient été éblouis.
轉變是如此突然,他們倆如果不是眼花繚亂,也會目瞪口呆的。
Les ordures ménagères sont ramassées tous les matins à 7 heures.
每天早上7點收集垃圾。
Les fabricants d'appareils ménagers surfent, aujourd'hui, sur la vague du fait-maison.
家用電器制造商現在正順著家庭手作的潮流。
C’est Agnès, l’aide ménagère. Mais madame Boudon n’est pas là, heu... ?
我是 Agnès,家務助理女工。但是Boudon 女士不在...?
Les déchets ménagers sont loin d'être les déchets les plus répandus.
生活垃圾遠不是最普遍的垃圾。
Les copains sont un bon prétexte de s’échapper aux taches ménagères.
小伙伴有一個很好的理由來逃離家務。
Pour ménager les oreilles des autres, on peut se servir d’un casque.
為了不讓聲音影響到他人,我們可以使用耳機。
Pour ménager l'effet de surprise, on cache la femelle sous une bache.
為了制造驚喜效應,我們將女機器人藏在一塊布下面。
Il représente, à lui seul, 50 % du poids de tous les emballages ménagers.
僅它就占所有家庭包裝重量的50%。
Chaque semaine vous savez qu'il y la tache ménagère a effectuer.
每個星期都要做家務的。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋