贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Avant le général, il y a le maréchal.

元帥在將軍之上。

評價該例句:好評差評指正

Tout soldat porte son baton de maréchal dans sa giberne.

〈諺語〉每個士兵都有可能當元帥。

評價該例句:好評差評指正

C'est son baton de maréchal.

〈轉義〉〈口語〉這是他可能達到的最大前程。

評價該例句:好評差評指正

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地處陳毅元帥的故鄉——四川省樂至縣。

評價該例句:好評差評指正

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots?, affirme ce maréchal.

“為達到最終目的,可以在戰術上采用兩面三刀做法,并實施陰謀”。

評價該例句:好評差評指正

Le maréchal allemand Wilhelm?Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son r?le dans l'application de l'ordonnance ?Nuit et brouillard? d'Adolf?Hitler .

德國威廉·凱特爾元帥是因他在執行希特勒《夜與霧法令》中所起的角色而被一個國際法庭判定強迫失蹤罪的第一人。

評價該例句:好評差評指正

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M.?Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘書長的特別代表拉赫達爾·卜拉希米大使、副總統兼國防部長法希姆·汗、內政部長泰吉·穆罕默德·瓦爾達克和安援部隊指揮官希爾米·阿肯·佐盧少將出席了這兩次會議。

評價該例句:好評差評指正

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

針對貧民人口和政府官員發動了一些恐怖主義行動,包括對已故的哈吉·迪爾副總統的悲慘的暗殺、對卡爾扎伊總統的刺殺企圖,以及針對阿富汗副總統和國防部長卡辛姆·法西姆元帥的遭到失敗的陰謀。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il est entré chez le maréchal pendant que j’y étais.

“我在元帥房間里的時候,他進來了。”

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

C’était une belle étrangère qui avait épousé le maréchal un an avant sa mort.

那是一個外國美人兒,嫁給一位元帥,而元帥一年后就死了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

? God dag ? , répondit le maréchal-ferrant en parfait danois.

“你好,”鐵匠用完善的丹麥話回答。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je le ferai, capitaine, mais peut-être n’arrive-t-on pas si facilement que vous le pensez près du grand maréchal.

“‘我一定照辦,船長,但也許我去見大元帥時不象您預期的那樣順利,萬一不讓我見到他呢?’

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il était, avec les comtes Gérard et Drouet, un des maréchaux in petto de Napoléon.

當初和熱拉爾伯爵和德魯埃伯爵一道,他是拿破侖的那幾個小元帥之一。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

? Comment ! elle conna?t Swann ? Pour une personne que tu prétendais parente du maréchal de Mac-Mahon ! ?

“什么!她認識斯萬?你不是說她同麥克——馬洪元帥還沾點親嗎,她怎么能這樣?”

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique

Le maréchal Abdelfattah al Sissi aurait pu le décréter.

阿卜杜勒法塔赫·塞西元帥本可以頒布這一法令。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年5月合集

Et puis concernant le dossier libyen, Emmanuel Macron va recevoir le maréchal Khalifa Haftar la semaine prochaine.

然后關于利比亞問題,埃馬紐埃爾·馬克龍將在下周接見哈利法·哈夫塔爾元帥。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Le maréchal Al-Sissi passe en revue ses troupes non loin du canal de Suez.

- 塞西元帥在距離蘇伊士運河不遠的地方檢閱他的部隊。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Lucien : Il est maréchal, c'est le Maréchal Pétain ! Vous connaissez ?

盧西恩:他是元帥,他是佩坦元帥!你知道的?

評價該例句:好評差評指正
簡法課文下(簡明法語)

Le maréchal expliqua la situation à la patronne

迪羅克元帥向老板娘解釋情況。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En fait, il y a mille raisons de voyager, et ?a que vous soyez maréchal de guerre, religieux itinérants, marchands, diplomates, ou même espions.

事實上,旅行有一千個理由,無論你是打仗的元帥、還是巡回神職人員、商人、外交官,甚至是間諜。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique

Surtout s'il est sous influence du Hamas, émanation des Frères musulmans égyptiens, la bête noire du régime du maréchal Al-Sissi.

特別是如果它受到哈馬斯的影響,哈馬斯是埃及穆斯林兄弟會的派系,是塞西元帥政權的討厭鬼。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Ce coup d'Etat place un militaire à la tête de l'Etat : le maréchal Al-Sissi, qui va museler les libertés et rétablir l'ordre.

元帥Al-Sissi,他將扼殺自由并恢復秩序。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mac Nabbs interrogea le maréchal ferrant au sujet de ces érosions qui devaient être très-douloureuses. Mais celui-ci ne répondit pas et continua son travail.

少校問起鐵匠,這傷痛不痛?但鐵匠毫不理會,只是埋頭作事。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

On est allé au plus près, au lieu Flachot, où il y a un maréchal ; mais c’est égal, il faudra bien un bon quart d’heure.

“是到最近的地方去找的,到福拉肖,那里有個釘馬蹄鐵的工人,但是無論如何,總得整整一刻鐘。”

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Le major n’avait pas vu sans une certaine appréhension Ayrton quitter le campement de Wimerra pour aller chercher un maréchal ferrant à cette station de Black-Point.

少校看見艾爾通離開宿營地,好長時間沒回來,心里頗有點兒忐忑不安。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Bient?t les fers furent ajustés aux sabots du cheval. Puis le maréchal ferrant réclama son salaire, et s’en alla sans avoir prononcé quatre paroles.

釘完之后,鐵匠要了工錢就走了,總共說了沒有四句話。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

Le chef des forces armées égyptiennes, le maréchal Abdel Fattah al Sissi, a implicitement confirmé sa volonté d'être candidat à l'élection présidentielle.

埃及武裝部隊負責人阿卜杜勒·法塔赫·塞西元帥含蓄地確認了他參加總統選舉的意愿。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

L'armée a donné mandat à Abdel Fattah al-Sissi, pour se présenter à l'élection présidentielle, quelques heures à peine après l'avoir promu maréchal.

軍隊授權阿卜杜勒·法塔赫·塞西(Abdel Fattah al-Sisi)參加總統選舉,就在他晉升為陸軍元帥幾個小時后。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com