贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le marbré : avant la cuisson, séparez votre pate, dans deux saladier différents.

烘烤之前,在兩個(gè)不同的盤子里準(zhǔn)備好面粉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis, diverses espèces sont prises pour cible, dont les suivantes?: bocasse marbrée, poisson des glaces antarctiques, bocasse bossue, poisson des glaces de Géorgie du Sud, légine australe et antarctique et krill antarctique.

從那時(shí)以來,出現(xiàn)了捕撈各類魚種的活動(dòng),包括捕撈:花紋南極魚、鱷頭冰魚、隆頭南極魚、南喬治亞銀魚、小鱗犬牙南極魚和鱗頭犬牙南極魚以及南極大火燐蝦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs espèces qui relèvent de la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique sont épuisées; la pêche dirigée de certaines espèces, dont la bocasse marbrée, est interdite, et il n'y a plus de pêche au crabe, au calmar ou au poisson étoilé.

南極海生委海域目前有若干種群已經(jīng)枯竭(對(duì)包括南極石斑在內(nèi)的一些魚種的定向捕撈被禁止,對(duì)螃蟹、魷魚或光魚已不再捕撈)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

自然之路

On le reconna?t bien, encore une fois, avec son pied fin mais surtout marbré de brun orangé.

我們可以通過其細(xì)長(zhǎng)但主要是帶有棕橙色大理石紋理的腳來很好地識(shí)別它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sa peau marbrée avait une couleur vert pale et de toute évidence, il hurlait à pleins poumons.

上面斑斑點(diǎn)點(diǎn),這小家伙顯然在扯著嗓子大喊大叫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

à la surface de ce gigantesque disque d'argent, il put apercevoir avec clarté des motifs marbrés : des cha?nes de montagnes, à l'état solide.

從那發(fā)出銀光的巨盤上,他清晰地看到了木紋狀的圖形:那是固態(tài)的山脈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Quand il fut entré, elle le crut malade, tant il lui parut pale, les yeux rougis, le visage marbré. Et il restait debout, bégayant, hochant la tête.

他進(jìn)了門,臉色慘白,兩眼紅腫,臉上紅一塊白一塊,看上去像是病了一場(chǎng)。他站著,嘴里支支吾吾,還搖著頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Le ciel était couvert d'une étrange couche de nuages marbrés, des nuages composés de poussière, de pierres ou encore de corps humains, derrière lesquels resplendissait le soleil.

天空被一片斑駁怪異的云層所覆蓋,這云是由塵埃、石塊、人體和其他雜物構(gòu)成,太陽在云層后面閃耀著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

Une fantastique explosion de couleurs avec ce chapeau à plumes multicolores posé sur une chevelure brique, couronnant un visage marbré de vert de rose et de jaune !

這簡(jiǎn)直是一個(gè)神奇的色彩大爆炸,她的長(zhǎng)發(fā)上戴著一頂帽子,帽子上也有色彩斑斕的羽毛,臉上也有綠色,玫瑰色和黃色的大理石花紋!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Mais son visage de gamine, marbré de taches livides, prenait une telle expression de douleur suprême, que Gervaise, oubliant sa propre agonie, joignit les mains et tomba à genoux près d’elle.

然而在她那張孩子臉上卻有好幾處青痕,向人們暗示著她難以計(jì)數(shù)的痛苦,以至于熱爾維絲忘記了自己的不幸,雙手合十跪倒在她的床前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Eugénie put pleurer à son aise ; elle put admirer ce jeune et beau visage, marbré par la douleur, ces yeux gonflés par les larmes, et qui tout endormis semblaient encore verser des pleurs.

歐也妮此時(shí)盡可哭個(gè)痛快,盡可仔細(xì)鑒賞這張年輕秀美的臉,臉上刻劃著痛苦的痕跡,眼睛哭腫了,雖然睡著,似乎還在流淚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com