贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.

他不會滿足于已有的成就、能力和影響。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil ne doit pas se reposer sur ses lauriers.

安理會決不能在這一努力中驕傲自滿。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil ne devrait pas se reposer sur ses lauriers.

安理會不應滿足于現有成績。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers.

然而,我們必須避免沾沾自喜。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne devons pourtant pas nous reposer sur nos lauriers.

但是,我們絕不能沾沾自喜。

評價該例句:好評差評指正

Mais nous n'allons pas nous reposer sur nos lauriers.

然而,我們并不滿足于已有的成就。

評價該例句:好評差評指正

L'ASEAN ne peut toutefois pas se reposer sur ses lauriers.

然而,東盟不能滿足于現狀。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

但是,我們不應躺在功勞簿上停止不前。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我們不能躺在光榮簿上。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, cela ne doit pas nous inciter à nous reposer sur nos lauriers.

但是,這不應該使我們感到自滿。

評價該例句:好評差評指正

L'heure n'est pourtant pas venue, pour le Guatemala, de se reposer sur ses lauriers.

然而,此刻不是危地馬拉以這些成就自滿的時候。

評價該例句:好評差評指正

Aucun pays, aucun peuple du monde ne peut se permettre de se reposer sur ses lauriers.

但是,世界上任何國家和任何民族都不能高枕無憂。

評價該例句:好評差評指正

Bien que le PK ait prouvé son efficacité, il ne doit pas s'endormir sur ses lauriers.

金伯利進程已證實了其有效性,但不能躺在功勞簿上。

評價該例句:好評差評指正

Mais il n'y a lieu ni de se féliciter ni de se reposer sur ses lauriers.

但此刻任何人都不能因受到祝賀而得意或滿足于榮譽。

評價該例句:好評差評指正

Un certain nombre d'intervenants ont déclaré cependant qu'il ne fallait pas se reposer sur ses lauriers.

然而,一些發言代表說,我們不應當滿足于這些成績。

評價該例句:好評差評指正

Cela doit susciter notre optimisme, mais nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

這應當使我們感到樂觀,但不應自滿。

評價該例句:好評差評指正

Maintenant que les Jeux de Sydney sont finis, les athlètes ne se reposent pas sur leurs lauriers.

現在,悉尼奧運會已經結束,運動員并沒有躺在自己獲得的桂冠上。

評價該例句:好評差評指正

Il ne faut pas nous reposer sur nos lauriers simplement parce que la guerre froide est terminée.

重要的是我們不應因為冷戰已經結束而沾沾自喜;當代世界核國家之間的核戰爭威脅并沒有消失。

評價該例句:好評差評指正

Au Liban, il y a des signes d'espoir, mais il ne faut pas se reposer sur ses lauriers.

在黎巴嫩,有跡象給人以希望,但我們還不能自鳴得意。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU mérite tout le crédit et tous les lauriers du succès historique de cette opération au Timor oriental.

聯合國理所當然應該得到一切稱贊,它在東帝汶進行了一次成功的行動,這一歷史性成功應歸功于聯合國。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Donc on à été cueillir du laurier.

所以我們采摘了月桂樹葉。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Un peu de thym, un peu de laurier.

加入一點百里香,一點月桂樹。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ne te repose pas sur tes lauriers, cependant.

但是哈利,你不要沾沾自喜。

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節選

Vous avez vu dans quel état il a mis mes lauriers?

您看看他都對我的月桂做了些什么?

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Je mets du thym, du laurier et du poivre.

我放了百里香、月桂葉和胡椒粉。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Je ne me suis pas reposé sur mes lauriers, vous savez? J'ai travaillé toute ma vie.

我沒有安于現狀,你知道嗎?我一生都在工作。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

J’ai pris le lard, le laurier, tout sur mes six francs ; j’en suis ben la ma?tresse.

豬油,香料,都在我的六法郎里面買。這幾個錢總是由我作主的了。”

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Je t'ai filé les oignons, je t'ai filé le laurier qui est là, le thym qui est là.

這是洋蔥,月桂葉在那邊,還有百里香。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les officiers des Invalides le suivaient immédiatement, portant des branches de laurier.

殘廢軍人院的軍官們緊跟在柩車后面,手里握著桂樹枝。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je frotte bien le tout, je rajoute un peu de laurier et on met l'huile.

涂抹均勻,加點月桂葉,倒入油。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

J'ajoute mon beurre, mes oignons, mon thym et mon laurier et je viens mélanger.

加入黃油、洋蔥、百里香和月桂葉,然后混合。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Tous ceux qui se sont reposés sur leurs lauriers ont fini par échouer complètement.

所有滿足于現狀的人最終都徹底失敗了。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

C'est parfait. Et on va rajouter un petit peu de laurier.

完美。我們再加入一點月桂葉。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Je rajoute un peu d'herbes aromatiques, du thym, du laurier, du vin blanc pour l'acidité.

我再添加一點香辛蔬菜,一點百里香,一點月桂葉,再加入一點白葡萄酒來加入酸度。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

J'enlève le thym, le laurier, j'enlève toutes les herbes maintenant.

我撈起了百里香和月桂葉,我現在撈起了所有的配料。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je vais tout mettre dans mixeur, excepté le laurier le thym.

我要把所有東西放進攪拌機里,除了月桂葉和百里香。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Alors là je verse le lait et la crème qui ont infusé avec le thym, le laurier et l'ail.

所以我現在加入了百里香、月桂葉和加入大蒜的牛奶和奶油。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je vais rajouter ensuite, deux trois feuilles de laurier que je vais casser en deux.

然后我要加入,兩片月桂葉,撕成兩半。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Pour résumer : sortez de votre zone de confort, innovez, testez des choses, ne vous reposez pas sur vos lauriers.

你們要擺脫自己的舒適區,去創新,去嘗試事情,不要滿足于現狀。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Là, je rajoute du thym, du laurier, je vais mettre un peu d'ail.

現在,我加入百里香,月桂葉,我還會放一點大蒜。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com