Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把司法文件放哪里了?
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
這個律師使受冤獄者得到昭雪。
Au Liban, la justice est essentiellement judiciaire ou administrative.
在黎巴嫩,司法機構基本上由司法法院和行政法院組成。
Le Nigéria a aussi conclu divers accords bilatéraux d'entraide judiciaire.
尼日利亞也加入了各種雙邊互助法律援助協議。
Elle a également conclu de nombreux accords bilatéraux d'entraide judiciaire.
澳大利亞還締結了一系列雙邊互助協定。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contr?le judiciaire.
因此,瑪麗娜彼得雷拉自由了,但是處于在司法的監督下。
La deuxième examine la?relation entre mécanismes judiciaires et non judiciaires.
第二部分闡述司法和非司法機制之間的關系。
Des dispositions analogues figurent généralement dans les traités bilatéraux d'entraide judiciaire.
類似的條款也經常載于關于相互法律援助的雙邊條約中。
Le système de protection juridique accorde la priorité aux moyens et procédures judiciaires.
法律保護制度主張使用司法手段和訴訟程序。
L'Expert indépendant appelle le système judiciaire burundais à rectifier cette erreur judiciaire.
獨立專家請求布隆迪司法機關糾正其誤判。
Nombre de questions sensibles, d'ordre tant judiciaire qu'administratif, sont en jeu.
其中牽涉到許多棘手的問題,包括司法和行政兩方面性質的問題。
C'est ainsi que la Cour est parvenue à résorber son arriéré judiciaire.
法院就是這樣才得以清理其積壓的案件。
Selon le registre judiciaire, il n'a comparu devant aucune instance judiciaire algérienne.
根據司法登記冊,他未被提交任何阿爾及利亞司法當局審理。
Les victimes qui recourent aux moyens non judiciaires susmentionnés bénéficient-elles d'une aide?
是否向使用上述非正規辦法的受害人提供支助?
D'autres outils existants peuvent compléter le Rédacteur de requêtes d'entraide judiciaire.
目前還有幾種工具能夠對司法協助請求書撰寫工具加以補充。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
執法者的道義建立在什么基礎上?為什么犯罪分子得不到懲罰?
Au sein de l'appareil judiciaire singapourien, la formation judiciaire joue deux r?les clefs.
新加坡司法部門的司法教育發揮了兩項關鍵作用。
Quarante accords bilatéraux d'extradition et 23 traités ou accords bilatéraux d'entraide judiciaire.
雙邊引渡和23項雙邊互助條約或安排。
Il y a en outre insuffisance de statistiques sur les demandes d'entraide judiciaire.
還缺乏關于請求司法協助的統計數據。
La MINUK a également créé le Conseil judiciaire et l'Institut judiciaire du Kosovo.
科索沃特派團還建立了科索沃司法理事會和科索沃司法研究所。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.
立法權,行政權,司法權。
Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.
她還需要證明自己無犯罪記錄。
? Si j’étais Monsieur votre père, je vous ferais donner un conseil judiciaire. ?
“我要是令尊,一定給您找位指定監護人。”
Il n’y aura même pas besoin d’avoir recours à une procédure judiciaire.
都不用走司法程序。
Deux autres, dont le chauffeur de bus, ont réclamé un réel soutien judiciaire.
包括公交車司機在內的另外兩人要求真正的法律支持。
Bien vite, d'autres écrits dreyfusards diffusent les pièces du dossier pour démontrer justement qu'il y a erreur judiciaire.
此外,他還撰寫了其他一些德雷福斯案件的卷宗,以說明存在司法錯誤。
Mettre en cause : Impliquer, accuser une personne dans un procès, dans un cas judiciaire.
Mettre en cause:指控某人、控告某人。
L'histoire judiciaire de ce mec est assez dingue. En 1993 il se fait arrêter au Guatemala.
這家伙的司法歷史相當瘋狂。1993年,他在危地馬拉被捕。
Les instructions judiciaires, par d’autres raisons que l’histoire, n’ont pas tout révélé, ni peut-être tout approfondi.
有些司法部門的調查,由于其他原因而不是為了歷史,沒有把一切都揭發出來,也可能沒有深入了解。
Mais en réalité, est ce qu'il s'agit réellement de la fonction que remplit le duel judiciaire à l'époque ?
但事實上,在那個時代,決斗真的是起到法律解決糾紛的功能嗎?
Il a été placé sous contr?le judiciaire.
他被置于司法監督之下。
Ce sont des fonctionnaires sans antécédent judiciaire.
他們是沒有犯罪記錄的公務員。
Les parties civiles pourront consulter le dossier judiciaire.
民事當事人將能夠查閱法庭檔案。
Fin septembre, Scopelec est placé en redressement judiciaire.
- 9 月底,Scopelec 被接管。
Le télégramme parle d'une longue troménie judiciaire.
電報談到了漫長的司法審判。
Cette affaire judiciaire non-élucidée est très connue en France.
這個懸而未決的法庭案件在法國是眾所周知的。
Venons-en à cette enquête judiciaire au Pakistan.
讓我們談談在巴基斯坦進行的這一司法調查。
Les procédures judiciaires sont souvent longues et co?teuses.
- 法律程序往往漫長且昂貴。
La justice devrait ouvrir une information judiciaire demain.
- 司法部門明天應該展開司法調查。
Il a été placé aujourd'hui sous contr?le judiciaire.
他今天受到司法監督。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋