Il intègre plusieurs théories dans un système.
他把若干理論歸入一個體系。
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永遠保持自尊和正直。
Il est temps que les Chypriotes turcs s'intègrent dans l'économie mondiale.
現在是土族塞人融入全球經濟的時候了。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一則小廣告吸引,進入了一個睡美人的陌生組織網。
Certains optent pour des sous-programmes ponctuels, d'autres intègrent le plaidoyer dans d'autres sous-programmes.
在一些國家,宣傳活動是自成一體的次級方案;在另一些國家,宣傳活動則被納入其他次級方案。
Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.
效果最好的似乎是將宣傳活動納入這類次級方案的做法。
Sa délégation constate avec satisfaction que la vision stratégique à long terme intègre ces considérations.
布基納法索代表團滿意地注意到該戰略性長遠構想說明納入了這些考慮。
Il conviendrait d'examiner aussi comment les commissions techniques intègrent cet aspect dans leurs travaux.
會議還將審查各職司委員會將這方面納入其工作的方式。
Une version actualisée de ce tableau, qui intègre ces modifications, figure dans le recueil.
匯編所載是反映這些改動的新表格。
Un programme qui intègre tous les problèmes des enfants vient d'être initié à Djibouti.
吉布提最近制訂了一項方案,其中含有處理所有兒童問題的方法。
D'abord, le développement d'opérations complexes qui intègrent désormais des stratégies de consolidation de la paix.
首先是復雜行動的發展,現在包括了建設和平戰略。
Ce chiffre peut être augmenté d'un tiers si l'on y intègre les filières de spécialisation.
專業化學科將相關學科的課程又增加三分之一。
L'ONUDI continue d'appuyer les activités qui intègrent les considérations d'environnement dans la politique industrielle.
工發組織繼續支持將環境關切納入工業政策的活動。
En outre, l'évaluation programmatique ne s'intègrent pas dans le cycle de planification et de budgétisation.
此外,方案評估并未對計劃和預算編制周期形成反饋。
La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多數的方案都注意性別問題。
Elle les intègre dans la mesure du possible.
她將盡可能地接受這些意見。
La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.
保護的責任也是為了給人們提供希望。
Cette procédure intègre la liste récapitulative du Conseil de sécurité.
這一程序納入安全理事會的綜合清單。
Le projet de loi intègre les dispositions essentielles de 13 conventions.
法案已納入13項公約的主要條款。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
這些方案也包含畜牧業用水、林業和農業的內容。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Ce n’était peut-être pas un flic intègre, mais il était loin d’être idiot.
他也許不是個好警察,但確實是個狠角色。
Julien intègre donc la brigade de Michel Sarand.
朱利安加入米歇爾·薩朗的團隊。
Miniaturisés, ces équipements s’intègrent avec discrétion au soutien-gorge.
這些設備很小,可以隱蔽地藏在胸罩中。
Vers 1830, reconnaissant l'efficacité de la boxe anglaise on intègre les techniques de poing à la savate.
在1830 年左右,英國拳擊的有效拳法被納入法國式拳擊中。
Allez, Maximilien qui intègre la brigade d'Hélène Darroze.
好了,馬克西米利安加入了海倫·達羅茲的戰隊。
Puis, on intègre les carottes, les asperges et les mange-tout.
然后,加入胡蘿卜、蘆筍和豌豆。
On y intègre des végétaux, des figurants ou des animaux numériques.
并加入植物、臨時演員或虛擬動物。
Plusieurs des labels recommandés par l’ADEME intègrent également des critères éthiques et sociaux.
ADEME推薦的一些標簽也包含了道德和社會標準。
Mais après, ils s'installent et en deux générations, s'intègrent aux populations.
但隨后,他們安定下來,在兩代人的時間里,融入了人口。
Lorsqu'il meurt, il s'intègre en partie dans le sol et y reste.
當作物死亡時,它會變成土地的一部分并留在那里。
Des carnavals ou des processions s'intègrent dans des rites chrétiens, qui sont réappropriés.
狂歡節或游行被納入基督教儀式,被重新使用。
Au-delà de l'anecdote, la marque ? Kilroy was here ? intègre complètement la culture populaire.
除此以外,“Kilroy到此一游”的梗已經完全融入到流行文化中。
Les Leuques ont droit de cité et ils s'intègrent parfaitement à l'Empire.
萊卡人擁有公民權,他們完全融入帝國。
Ensuite on intègre la grammaire et enfin, on lit, on écoute, on pratique un maximum.
然后我們整合語法,最后,我們閱讀,聽力,多練習。
Posés sur pilotis, ils intègrent des restaurants et des salons privés.
浴場騰空而建,里面有餐廳和私人房間。
Jérémie intègre l'équipe de Philippe EtChebest.
杰瑞米加入菲利普戰隊。
Très doué, il intègre les " Quatre Mousquetaires" , l'équipe de France de Tennis.
非常有才華的他加入了“四劍客”,就是法國網球隊。
Après l'invasion des Francs, le latin que parlent les Gaulois intègre des bribes de langue germanique.
法蘭克人入侵后,高盧人所說的拉丁語融入了日耳曼語言中。
Et une fois que ISTJ intègre le besoin des autres, c'est précieux , je vous le garantis.
一旦ISTJ考慮別人的需求,這是很難得的,我向你們保證。
Pour chaque chiffre, je prends son équivalent dans la table cistercienne et je l'intègre dans ma grille.
對于每個數字,我都在我的格子里加入了它在Cistercian表格中相應的符號。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋