贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高樂主義是受到戴高樂政治學說的影響。

評價該例句:好評差評指正

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美國F22和F35啟發的一個空氣動力學測試模型。

評價該例句:好評差評指正

Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.

我要講的第三點是由預防的概念引發的。

評價該例句:好評差評指正

Le droit belge contient d'ores et déjà des dispositions directement inspirées par ces préoccupations.

比利時法律已經含有直接基于這些關切的規定。

評價該例句:好評差評指正

Comme en première période, l'Argentine s'est montrée toujours aussi peu inspirée devant et fragile derrière.

和上半場一樣,阿根廷隊總是顯得在進攻上缺乏靈感而在防守上漏洞百出。

評價該例句:好評差評指正

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entra?nement.

這些特警隊隊員的裝備和訓練都是受了美國特種部隊的影響。

評價該例句:好評差評指正

Je souhaiterais y ajouter quelques observations inspirées de notre expérience nationale.

我僅根據我國的經驗補充幾句。

評價該例句:好評差評指正

Une vision inspirée par une assistance n'a jamais fonctionné.

以援助為主導的理想從未實現過。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais simplement ajouter quelques observations inspirées de notre expérience nationale.

我只是想借鑒意大利的本國經驗,補充幾點看法。

評價該例句:好評差評指正

Les?obligations et compétences du médiateur sont inspirées du modèle scandinave classique.

巡視官的職責和權限基于古典的斯堪的納維亞模式。

評價該例句:好評差評指正

Ces procédures pourraient être inspirées de celles appliquées pour réviser la comptabilité nationale.

國際例行作法的基礎應該是訂正國民帳戶的例行做法。

評價該例句:好評差評指正

Ces politiques sont incohérentes, contreproductives et, sans vouloir offenser personne, réellement mal inspirées.

這些政策前后不一,達不到預期目標,因此我要冒昧坦率地說,這些是錯誤的政策。

評價該例句:好評差評指正

Entre-temps, toute idée de paix et de sécurité serait illusoire et mal inspirée.

然而,在這一時刻到來之前,任何和平與安全的希望都不過是不實際的幻想。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根據我國的經驗補充幾點意見。

評價該例句:好評差評指正

Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.

本條文案文取自《雅典公約》第23 (6)條。

評價該例句:好評差評指正

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然是有靈感的或神圣的,受到尊重和崇敬。

評價該例句:好評差評指正

Le Pérou met actuellement au point des mesures portuaires inspirées du schéma modèle de la FAO.

秘魯當前正在以糧農組織的示范辦法為藍本制定港口國措施。

評價該例句:好評差評指正

Cette disposition est inspirée de l'article?23-6 de la Convention d'Athènes.

本條文案文取自《雅典公約》第23(6)條。

評價該例句:好評差評指正

Les négociations du Protocole de Kiev se sont inspirées du schéma du Protocole de Bale.

《基輔議定書》的談判系基于《巴塞爾議定書》的結構進行。

評價該例句:好評差評指正

La mention des ??infractions graves?? dans le projet était inspirée par le pragmatisme.

公約草案提到“嚴重犯罪”是務實的做法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.

這里生活,您還會有一場獨一無二的體驗,這份體驗源于來自古羅馬浴場文明的傳統。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 2, elle a été inspirée par le patineur Gaétan Boucher.

第二,她的受到來自于滑冰運動員蓋坦·鮑徹的啟發。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ici, vient d'ouvrir une école de magie inspirée de la saga Harry Potter.

在這里,有一所魔法學校剛剛開業,該魔法學校的靈感來自于《哈利·波特》。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Je pense que je suis inspirée par toutes les femmes.

我覺得我受到每一位女性的啟發影響。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

[EN CHUCHOTANT] Inspiré de faits réels !

靈感來自真實的事實!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pandala est une zone fortement inspirée par l'Asie et plus particulièrement par la Chine et le Japon.

潘達拉是一個深受亞洲啟發的地區,尤其是深受中國和日本的啟發。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態環境科普

C'est une autre technique inspirée de l'agroécologie.

這是生態農業啟發的另一種技術。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Clairement, mon oncle est chef, donc c'est clairement la personne qui m'a inspirée en termes de cuisine.

沒錯,我的叔叔是廚師,所以他是我在烹飪方面的靈感來源。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Cette hydrolienne innovante, inspirée de la nature, peut fonctionner 24h sur 24.

這種創新的水渦輪機,靈感來自于大自然,可以一天24小時運行。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Elles sont toutes inspirées du genre féminin.

它們都受到女性的啟發。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a une pièce de théatre en ce moment, inspirée du livre.

現在有一個劇目的靈感就是來源于這本書。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Cette vidéo est inspirée du livre La chambre des diablesses d'Isabelle Duquesnoy.

這個視頻的靈感源自伊莎貝爾·杜克諾伊的書《魔鬼的房間》。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Contemplez la mosquée nationale Masjid Negara, inspirée de la Grande Mosquée de la Mecque.

參觀受麥加大清真寺啟發的國家清真寺。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Vous vous rappelez, j'avais parlé des différentes modes inspirées des Preux et des Preuses.

你還記得,我談到了受男偉人和女偉人啟發的不同的方式。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 5: elles sont inspirées des missiles militaires.

它們出現的靈感來自軍用導彈。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

àCheval, c’est une marque inspirée des gauchos, qui sont les cavaliers argentins.

àCheval是一個受加烏喬牧人啟發的品牌,是阿根廷的騎馬者。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne s'agit pas d'une fuite inspirée par la couardise, mais d'une attitude pleine de noblesse.

“這不是膽怯的逃跑——你這是高尚行為!”

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Je suis très inspirée par le transhumanisme, par exemple.

例如,我深受超現實主義的啟發。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Cette colle médicale unique, inspirée de propriétés naturelles, est en cours de développement pour être appliquée aux patients.

這種受到自然屬性的啟發的獨特的醫療膠水,正在被開發以便能夠應用于疾病治療。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

C'est vrai que pour la dernière pré-collection d'été, Virginie Viard s'est inspirée en quelque sorte du Brésil et de mon univers.

的確,維吉妮·維亞爾的上一季夏季預展,在某種程度上受到了巴西和我的世界的啟發。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com