贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒聚合成砂巖。

評價該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle, l'entreprise a développé une gamme de plaques de grès et grès King.

公司目前已開發(fā)多種砂巖板材及砂巖景石。

評價該例句:好評差評指正

Des os de bélier et un pot du grès cérame apportés de Mengshan, le décor est une toile fleurie assombrie.

從蒙山帶回來的羊頭骨和陶土罐,暗花布做背景。

評價該例句:好評差評指正

Je principalement con?ues pour produire de l'ancien Beijing-style artisanat, les matériaux pour la résine, le grès, la main de produit pur.

我公司主要設(shè)計制作老北京風(fēng)格的工藝品,材料為樹脂、砂巖,產(chǎn)品純手工制作。

評價該例句:好評差評指正

Son arc dépourvu de corde nous montre que l'individu agit de son propre grès dans les choix qui se trouvent sur sa route.

他無弦的弓告訴我們,在人們面對的人生路上選擇時,起作用的是個人的意愿。

評價該例句:好評差評指正

Matériaux en acier, y compris le verre, le platre, le grès, le bronze, Duantong, en acier inoxydable, marbre, granit, et ainsi de suite.

材質(zhì)包括玻璃鋼、石膏、砂巖、鑄銅、鍛銅、不銹鋼、大理石、花崗石等。

評價該例句:好評差評指正

La formation d'un style européen antique art moderne et des éléments du paysage et sculpture en grès des trois grandes catégories de plus de 1000 variétés.

形成了歐式仿古、現(xiàn)代藝術(shù)構(gòu)件及砂巖景觀雕塑三大類千余個品種。

評價該例句:好評差評指正

Appartenant à la société de grès, les graines de sésame blanc, G603 et sur plus de mines, et des dizaines de produits de pierre dans la répartition mondiale du total.

本公司自有砂巖、芝麻白、G603等多座礦山及幾十種石材產(chǎn)品的全球總經(jīng)銷。

評價該例句:好評差評指正

En 1997, la tête du Shiva et une sculpture en grès ont été rendues respectivement par le Musée de New York et par la Suisse, et en 1995, quatre objets d'art ont été rendus par la douane de l'Allemagne.

我謹(jǐn)代表柬埔寨人民和王國政府非常衷心地感謝這些國家有關(guān)當(dāng)局和我提到的一些組織為向柬埔寨王國歸還文化財產(chǎn)所提供的值得稱贊的援助。

評價該例句:好評差評指正

Les pressions souterraines forcent le pétrole et l'eau à remonter par des formations rocheuses, jusqu'à ce qu'ils soient stockés dans les pores de la roche réservoir, formation géologique généralement composée de sable, de grès et de différents types de calcaires.

地下壓力促使原油和水透過巖層上移,直到這些原油和水儲存在“儲集巖”的空隙中。

評價該例句:好評差評指正

Alors que les ressources en eau dans un aquifère alimenté, par exemple l'aquifère guarani (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay), sont renouvelables, il n'en va pas de même dans un aquifère non alimenté dans une zone aride, par exemple l'aquifère des grès de?Nubie (égypte, Libye, Soudan et Tchad).

在有補給含水層,例如瓜拉尼含水層(阿根廷、巴西、巴拉圭、烏拉圭),水資源是可再生的,但在干旱地區(qū)的無補給含水層,例如努比亞沙巖含水層(乍得、埃及、利比亞、蘇丹),情況不是這樣。

評價該例句:好評差評指正

Alors que les ressources en eau dans un aquifère alimenté, par exemple l'aquifère guarani (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay) sont renouvelables, il n'en va pas de même dans un aquifère non alimenté dans une zone aride, par exemple l'aquifère des grès de Nubie (égypte, Libye, Soudan et Tchad).

在有補給含水層,例如瓜拉尼含水層(阿根廷、巴西、巴拉圭、烏拉圭),水資源是可再生的,但在干旱地區(qū)的無補給含水層,例如努比亞沙巖含水層(乍得、埃及、利比亞、蘇丹),情況不是這樣。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités du Lesotho, qui savent gré à l'ONUDI de l'assistance apportée par le passé, attendent avec impatience ses conseils sur des questions telles que la politique à suivre en matière de sciences et de technologie, sur le passage à la phase opérationnelle de l'industrialisation du pays, sur le cadre pour l'élaboration du plan directeur de l'industrialisation et sur les projets concernant des tanneries et des activités consistant à tailler du grès.

萊索托政府在感謝工發(fā)組織以往所提供的幫助的同時也急切地等待著工發(fā)組織就以下事項提供指導(dǎo):即科學(xué)和技術(shù)政策及其工業(yè)化的具體實施、擬定工業(yè)化主計劃的框架以及制革廠和沙巖切割項目。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

L'ouvrage est constitué de 4 tambours en grès superposés, formant une colonne effilée vers le haut.

該建筑由 4 個砂巖鼓組成,一個挨著一個,形成一個向頂部逐漸變細(xì)的圓柱。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces armées se déplacent au grès des saisons pour faire campagne, sont cuirassées, équipées en armes, et nourries.

這些軍隊根據(jù)季節(jié)移動以進行戰(zhàn)役,裝備盔甲、武器和食物。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On crée toute une colline artificielle de sable, recouverte de bloc de grès.

人們用沙子堆砌了一座人造山,上面覆蓋著砂巖塊。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

L’oubli le plus complet de sa fille semblait être gravé sur son front de grès, sur ses lèvres serrées.

他腦門硬繃繃的,咬緊了嘴唇,表示他已經(jīng)把女兒忘得干干凈凈。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Le marbre, le schiste, le calcaire, les grès des murailles faisaient place à un revêtement sombre et sans éclat.

大理石、片麻巖、石灰石和沙石都被一種暗淡無光的東西所代替。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

La lumière électrique faisait splendidement étinceler les schistes, le calcaire et les vieux grès rouges des parois.

電燈的光芒使得巖壁上的片麻巖、石灰石和紅色的古頁巖閃閃發(fā)亮。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Voyez ! répondis-je en lui montrant la succession variée des grès, des calcaires et les premiers indices des terrains ardoisés.

“瞧!”我一面回答他,一面指給他看那些片麻巖、石灰石和頁巖。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Les lits de charbon étaient séparés par des strates de grès ou d’argile compactes, et comme écrasés par les couches supérieures.

煤床被沙石或細(xì)密的頁巖分開,上面被它們重重地壓著。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce bloc de grès de 162 kg servait à couronner les rois écossais.

這塊 162 公斤的砂巖曾被用來為蘇格蘭國王加冕。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Tous, du reste, se détiraient. Levaque, resté sur le dos, jurait en examinant son pouce gauche, que la chute d’un grès venait d’écorcher au sang.

然而畢竟大家都想稍稍休息一會兒。仰臥著的勒瓦克正瞧著左手的大拇指咒罵,因為一塊石頭掉下來砸得一直在流血。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il sortit avec un Robert Estienne qu’il vendit trente-cinq sous quai Malaquais et revint avec un Alde qu’il avait acheté quarante sous rue des Grès.

他帶著一本羅貝爾·埃斯蒂安印的書去馬拉蓋河沿,賣了三十五個蘇,卻又在格雷街花四十個蘇買了一本阿爾德回家。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il n’y avait plus pour Dantès qu’une ressource, c’était de briser sa cruche et, avec un des morceaux de grès taillés en angle, de se mettre à la besogne.

只有一種辦法了,就是把瓦罐打碎,挑一塊鋒利的碎片來挖墻。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quelques grands grès qui se trouvaient dans le nord du lac pouvaient facilement se transformer en meules, et quant aux ailes, l’inépuisable enveloppe du ballon leur fournirait la toile nécessaire.

湖的北邊有幾塊大石頭,拿來做磨石很容易;至于風(fēng)翼,那可以用氣囊上那些用不完的布料來做。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'art khmer se tourne vers l'allègement : le parement de grès, une pierre très tendre, permettrait selon l'archéologue Pascal Royère d'augmenter le nombre de profils, en creux et en saillie, des faces du temple.

高棉建筑風(fēng)格轉(zhuǎn)向輕盈:根據(jù)考古學(xué)家帕斯卡爾·羅耶爾(Pascal Royère)的說法,砂巖包層是一種非常柔軟的石頭,可以增加寺廟表面輪廓的數(shù)量,不管是凹陷的還是突出的。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le collier de Top était fait d’une mince lame d’acier trempé. Il suffisait donc de l’aff?ter d’abord sur une pierre de grès, de manière à mettre au vif l’angle du tranchant, puis d’enlever le morfil sur un grès plus fin.

托普的套環(huán)是用薄薄的回火鋼片做成的,只要在沙石上把它開了口,然后在較細(xì)的石頭上磨快就行了。

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Le cabaretier s'essuya les mains à son tablier de toile et remplit un bock en grès.

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Une chaise culbutée tomba avec fracas, des pots de grès heurtèrent le sol avec un bruit sourd.

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et le nom de ce plat vient tout droit du contenant, le petit poêlon, la petite casserole, la cassolette de grès qui donne tout naturellement ce nom de cassoulet.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com