贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她一下子垮了。

評價該例句:好評差評指正

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一場暴風雨中被雷電完全擊中。

評價該例句:好評差評指正

Une crise cardiaque l'a foudroyé.

他突然死于心臟病發作。

評價該例句:好評差評指正

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高壓電擊斃。

評價該例句:好評差評指正

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被雷電擊中,而他的伙伴掀起被洪水沖走。

評價該例句:好評差評指正

Et puis la pluie est arrivée, rafra?chissante et abondante, providentielle et impitoyable, tuant au passage 35 personnes, foudroyées par l'orage dans les Etats du Bihar et de Jharkhand.

之后,這場雨終于來了,它傾盆而泄,清新涼爽,但巧的是它也殘酷無情的奪去了35位路人的生命,因為比哈爾邦和加爾克漢德市的暴雨被雷擊斃。

評價該例句:好評差評指正

L'année dernière à la même époque, les états tant nouveaux qu'anciens ont été foudroyés par une terreur qui reste encore indescriptible.

去年此時,新國家和老國家被一場現在仍然令人難以置信的恐怖震驚。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry constata avec satisfaction que les Serpentard paraissaient comme foudroyés.

哈利極其滿意地看見斯萊特林隊好像遭到了雷擊一樣。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques-uns furent foudroyés sous mes yeux !

有幾條竟在我的眼皮底下被雷擊死!

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mort, foudroyé, comme celui de Mulrady ! ?

“沒錯,說死就死了,和穆拉地的馬一樣?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Et qui les a foudroyés ? … demanda Pencroff.

“是誰打的呢?”潘克洛夫問道。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Qui l’e?t vu en ce moment dans cette obscurité l’e?t vu hagard, stupide et foudroyé.

誰要是在這時在黑影中看見了他,就能見到他是多么惶惑、呆傻、驚慌。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il faut qu’ils soient eux-mêmes un peu foudroyés par leur propre salut ; cet éblouissement les réveille.

他們應當為自身的利益而多少受些雷擊,電光能驚醒他們。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est le 2e mois de juin le plus foudroyé.

這是六月的第二個月,雷擊次數最多。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'un des mois de juin les plus foudroyés, indique Météo-France.

法國氣象局表示,這是六月雷擊最頻繁的月份之一。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'un des mois de juin les plus foudroyés, nous dit Météo-France.

法國氣象局告訴我們,六月是受災最嚴重的月份之一。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le clocher a très certainement été foudroyé, c'est ce qui aurait provoqué l'incendie.

鐘樓肯定是被閃電擊中,這就是引起火災的原因。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un adolescent de 15 ans a été foudroyé.

一名 15 歲的男孩被擊倒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

En fin d'après-midi, à Gaillard, près de la frontière suisse, un homme est mortellement foudroyé en plein centre-ville.

下午晚些時候, 在瑞士邊境附近的蓋拉德,一名男子在市中心被撞身亡。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il est déjà arrivé que des humains soient foudroyés, mais ces cas sont rares.

人類以前也曾被閃電擊中過,但這種情況很少見。

評價該例句:好評差評指正
經典演講精選

Foudroyés aujourd'hui par la force mécanique, nous pourrons vaincre dans l'avenir par une force mécanique supérieure.

今天被機械力擊倒,未來我們將能夠以更高的機械力征服。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

P.Rabine a été foudroyé par un arc électrique de 63 000 V. C'était il y a 4 ans.

- P.Rabine 被 63,000 V 的電弧擊中。那是 4 年前的事了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort, foudroyé, se laissa aller sur ses genoux : l’enfant s’échappa de ses bras inertes et roula du c?té de sa mère.

維爾福如同五雷轟頂,雙腿一軟跪下來,孩子從他麻木的手上滑下來,滾到他母親的身邊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cette mobilisation intervient un mois après le décès d'une magistrate en pleine audience à Nanterre, foudroyée par un AVC.

這次動員是在南泰爾一名法官因中風在合議庭上去世一個月后發生的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le vieillard resta quelques instants immobile et comme foudroyé sans pouvoir parler ni respirer, comme si un poing fermé lui serrait le gosier.

老頭兒好象被雷擊似的,半晌動彈不得,說不出話,也不能呼吸,象有個拳頭緊緊頂著他的喉嚨。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et, jetant un cri, il tomba renversé en arrière, comme s’il e?t été foudroyé.

于是巴羅斯發出一聲可怕的叫喊,像遭了雷擊一樣的向后倒了下去。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Monsieur, avec ce fusil tous les coups sont mortels, au contraire, et dès qu’un animal est touché, si légèrement que ce soit, il tombe foudroyé.

“先生,用這種槍,每一發都是可以致命的,并且,動物一被打中,不管傷得怎樣輕微,它必然像被雷擊一般,立即倒下來。”

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com