Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱麗葉對她的新靴子很滿意。
Il est fier de sa réussite.
他為自己的成功而感到驕傲。
Il est fier comme un coq.
他驕傲得像只公雞。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心強,不肯接受幫助。
Il n'y a pas de quoi être fier.
沒有什么值得驕傲的。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
這個人, 你們別相信他。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵聽信旁人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本能警告我不能信任此人。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面現象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父親是個偉大的科學家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西爾維為她的兒子和女兒感到驕傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很驕傲能參加這屆奧運會。
Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.
你們有充分的理由感到自豪。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我們馬爾代夫人對這些成就倍感驕傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我們是否應對此感到自豪。
Les Kosovars et la communauté internationale peuvent en être fiers.
科索沃人民和國際社會可以為此而感到自豪。
Ce sont des résultats remarquables dont vous pouvez tous être fiers.
這些顯著的成績可以令我們大家引以為豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亞為自己是一個多文化國家感到自豪。
Le Monténégro est très fier de son harmonie pluriethnique et pluriconfessionnelle.
黑山對其多民族和多宗教之間的和諧感到非常自豪。
Nous sommes déterminés à poursuivre cet appui dont nous sommes fiers.
我們承諾繼續提供這項支持,并對這樣做感到自豪。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Et je suis hyper honorée, hyper fière d'en faire partie !
我非常榮幸和自豪能夠成為其中一員。
Et j'étais fier de lui apprendre que je volais.
我當時很驕傲地告訴他我能飛。
Est-ce que tu es fière de toi ?
你是不是為你自己感到驕傲呢?
Donc, je suis assez fier de cette réussite.
因此,我足夠相信這個成功。
écoute Joseph, je suis très fier de toi.
聽著Joseph,我為你感到驕傲。
Donc je suis trop content. Je suis trop fier.
我很高興,也很自豪。
Mais je trouve ?a beau, j'en suis fière.
但我認為它很美,也為此感到驕傲。
Pourtant, ne vous y fiez pas, c'est un monstre !
然而,不要相信它,它是個怪物!
Ne faites pas le fier, ami Pencroff, répondit le reporter.
“不要驕傲,我的潘克洛夫先生,”通訊記者說。
Ta grand-mère est très contente. Nous sommes très fiers ! On t'embrasse.
你的祖母特別高興。我們都感到很驕傲!擁抱你。
Ton papa ne parle que de toi, tu sais, il est tellement fier!
你爸爸總是把你掛在嘴邊,你懂的,他很自豪!
Notre technique de couture est excellente, vous pouvez vous y fier sans hésitation.
我們的縫紉技術很棒的,放心交給我們吧。
Ce film dont j'étais fière, qui avaient vu mon travail, qui l'appréciaient.
這部讓我感到自豪的電影,他們都認可我的工作,欣賞我的演技。
Je suis fier (fière) de lui.
我為他感到驕傲。
Parce qu'il y a des personnes qui se dépigmentent et qui en sont fières.
因為有些人為自己著色,并為此感到自豪。
Comme vous le voyez, les Monsieur Madame sont très fiers d'être de vrais jardiniers.
如你所見,女士先生們為自己是一名真正的園丁而深感自豪。
Nous sommes cette Nation qui, lorsqu'elle est fière d'elle-même, porte toujours un espoir universel.
我們是這樣一個國家,當為自己感到驕傲時,總是懷揣著普世的希望。
On habitait la tour centrale du bloc H. J'étais très fière d'être au vingt-deuxième étage.
當時我家住在H小區的中央塔樓上。我對身處二十三層樓之上十分驕傲。
Chaque commune était très fière de disposer d'un tel équipement.
每個市鎮都很驕傲能夠擁有這樣的設備。
Monsieur: Il ne faut pas toujours s'y fier!
可不能完全相信它們。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋