Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
沒有任何石化衍生物,別擔心。
Le terme de ? coopération ?, dérivé du latin ? co-operare ? recouvre différentes significations.
coopération 來自于拉丁語共同作業,覆蓋了不同的含義。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他對于針對金融衍生品實施監管的敵意表明他一直在貫徹這一觀點。
Développé non-stop à la pression des produits dérivés du phoque et d'outils.
自主研發不停車帶壓密封產品及工具。
Le sulfluramide ne peut être fabriqué sans recourir à des dérivés du SPFO.
沒有全氟辛烷磺酸衍生物就無法制造氟蟲氨。
Il s'agit d'un dérivé du chlordécone qui s'utilise aux mêmes fins.
克來范是十氯酮的衍生物,用途與十氯酮相同。
De plus, il permettrait d'accumuler l'expérience institutionnelle dérivée des différents régimes de sanctions.
另外,它使我們能夠從不同制裁制度中積累體制經驗。
Les principaux résultats attendus en sont dérivés et sont résumés dans la matrice de gestion.
據此提出了預期關鍵成果,并摘要列入管理事項表中。
Divers nouveaux moyens d'existence peuvent en être dérivés, notamment les entreprises opérant sur l'Internet.
通信技術可以提供各種新的生計,包括網絡商業。
Les statistiques et histogrammes dérivés de l'ensemble des données géochimiques sont également consultables en ligne.
在線文件中也可查閱從地球化學數據組中得出的統計資料和矩形圖。
Usine peut prendre des dérivés de la pyridine et une variété de processus de distillation des solvants.
本廠還可承接吡啶類系列化合物及各種溶劑精餾加工。
Le plastique biodégradable n'est que l'un de ses dérivés.
生物降解塑料只是其產品之一。
La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.
合成證券化的核心交易實質上是一種信貸衍生產品。
Tout paiement final au titre des dérivés irait à la partie garantie.
該衍生工具下最終的任何付款將付給有擔保當事方。
Un certain nombre de produits dérivés des ST entrent dans le commerce international.
若干根據傳統知識產出的產品在國際上進行交易。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市場最新動向之一是信貸違約掉期的發行。
Les instruments dérivés créent un risque potentiel pour les systèmes financiers nationaux et internationaux.
衍生工具也對國內和國際金融體統帶來了潛在風險。
La même année, les premières transactions portant sur les instruments dérivés ont été effectuées.
同年開展了衍生證券交易業務。
Les principaux produits d'exportation demeuraient le pétrole brut et autres produits dérivés du pétrole.
原油和其他石油產品始終是主要出口產品。
Il est de portée générale et peut s'appliquer aux micro-organismes et aux toxines dérivées biologiquement.
《法令》帶有普遍性,亦適用于微生物和生物衍生毒素。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Alors peut-être que ?a a dérivé vers là.
也許是從那里衍生的吧。
T'as aussi le dérivé de " oups" qui est " woups" .
另外還有 " 哎呀 " 的衍生物,就是 " 哇" 。
Et au delà de ?a, évidemment, on peut faire les dérivés suivants.
此外,我們,當然還能制作以下衍生醬料啦。
Il s'agit d'une cire minérale dérivée du pétrole.
這是一種源自石油的礦物蠟。
On aurait pu aussi utiliser du potiron, de la courge bien s?r, des légumes un peu dérivés.
我們也可以用其他品種的南瓜,或者是其他同屬的蔬菜。
Et le CIF, qui est un dérivé du CFR, où l'assurance du vendeur couvre le transport principal.
CIF,是CFR的衍生,賣方保險覆蓋主要運輸方式。
C'est, allez, un dérivé de mon plat signature.
來吧,這是我招牌菜的衍生品。
Un dérivé de " gueuler" , c'est " engueuler" avec EN devant.
gueuler的一個派生詞是engueuler,在前面加個en。
Le topinambour contient un glucide dérivé du fructose, l'inuline.
洋姜含有一種來自果糖的碳水化合物,即菊粉。
Alors c'est un dérivé du soufflé au grand marnier.
這是柑曼怡舒芙蕾的一個衍生菜品。
La morphine est d'ailleurs l'un des dérivés de l'opium.
嗎啡也是鴉片的衍生物之一。
Le raffinage du pétrole fournit le mazout, l'essence, le kérosène et d’autres carburants dérivés.
提煉石油會產生重油,汽油,煤油和其他衍生的碳氫燃料。
Mais aujourd’hui, je vais focaliser la vidéo sur quatre mots, quatre mots et leurs dérivés.
但今天的視頻將聚焦于4個單詞,4個單詞及其衍生物。
On utilise duquel et ses dérivés après ce qu'on appelle une locution prépositive.
我們在介詞短語之后使用 duquel 及其變形形式。
La nuit se dit la sorgue ; l’homme, l’orgue. L’homme est un dérivé de la nuit.
夜是sorgue,人是orgue。人是夜的派生字。
En France, cette poudre a un nom dérivé de Cichorium : la chicorée.
在法國,這種粉末有一個源自Cichorium的名字:菊苣。
Dans l'Antiquité, les deux genres portent des tuniques, des toges, des chemises longues: autant de dérivés de la robe.
在古代,男女都穿著束腰外衣、長袍、長襯衫:大多是長裙的衍生品。
Le mot fran?ais avocat pour désigner le fruit est dérivé de… l’anglais et de cette confusion.
用來表示水果的法語單詞avocat衍生自英語,以及這種混淆。
Le mot fran?ais avocat pour désigner le fruit est dérivé de… l'anglais et de cette confusion.
指代水果的法語單詞avocat來自英語,來自他們的混淆。
Ce médicament, qui est très utilisé pour traiter la douleur, est un dérivé de la morphine avec moins d'effets secondaires.
這種藥物被廣泛用于治療疼痛,是嗎啡的一種衍生物,副作用較少。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋