贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Un tel état de choses contribue à démotiver bon nombre des parties concernées, particulièrement au niveau local.

凡參與這個程序的,有許多方面,特別是在基層一級,都喪失了興趣,采取行動的愿望減少。

評價該例句:好評差評指正

La crise politique que vit actuellement le pays contribue à exacerber ces insuffisances et à démotiver les fonctionnaires.

海地目前的政治危機也恰恰加劇了這些弱點,并影響公務員的積極性。

評價該例句:好評差評指正

Le non-paiement des arriérés de salaires et le manque de moyens ont démotivé le personnel national de contrepartie.

未付工資的月份越積越多,加上缺乏支付能力,使政府的對應伙伴泄氣。

評價該例句:好評差評指正

Ces mesures tendent à démotiver les réfugiés qui perdent alors leur capacité de se prendre en charge eux-mêmes.

限制措施往往使他們喪失動機,隨后又喪失自理的能力。

評價該例句:好評差評指正

Les efforts visaient à remédier aux goulets d'étranglement, aux rigidités et aux imperfections du marché, qui démotivaient les populations.

注意力是放在克服阻礙人民積極性的瓶頸、僵硬的制度和市場的缺陷。

評價該例句:好評差評指正

Il y aura moins de fonctionnaires démotivés et démoralisés et les ressources de l'Organisation seront utilisées à meilleur escient.

這樣就會減少工作人員干勁不足和士氣低落的情況,使聯合國資源能得到更高效率的利用。

評價該例句:好評差評指正

Autre facteur, étroitement lié au premier, le caractère démotivant des prestations sociales par rapport au niveau de rémunération du travail manuel non qualifié.

另一與其有關的原因是福利津貼與非熟練體力勞動的收入水平相比偏高,使其缺少尋找工作的動力。

評價該例句:好評差評指正

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神狀態良好,現在卻失去動力了。

評價該例句:好評差評指正

D'un autre c?té, cette solution peut aussi avoir un effet démotivant si le risque d'être personnellement responsable dépasse de loin les honoraires susceptibles d'être per?us.

但是,如果個人賠償責任的風險超過可能賺取的費用,這種做法同時又會起到消極作用。

評價該例句:好評差評指正

La délégation de l'orateur a constaté qu'avec l'actuel système, certains membres du personnel obtiennent des contrats permanents, ce qui étouffe la concurrence et démotive les fonctionnaires.

中國代表團注意到,現行任用制度中實行部分長期合同制,缺少競爭機制,不利于調動工作人員的進取心。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne devons pas démotiver notre personnel sur le terrain, ni nos soldats, ni nos travailleurs humanitaires, en adoptant le langage de la défaite et du déclin.

我們決不能說失敗和喪氣的話,讓我們在實地的人或者我們的士兵和援助工作人員感到疲憊。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport montre aussi que l'insuffisance des structures d'intégration, d'orientation et de formation des nouveaux fonctionnaires empêche ceux-ci d'apporter une contribution significative au travail des organismes des Nations Unies, ce qui les démotive.

報告還指出,目前新的工作人員參與、定向和發展結構不夠完善,從而限制了這些工作人員對聯合國各組織的工作作出重大貢獻的能力,致使他們的幻想破滅。

評價該例句:好評差評指正

En outre, si la prime de risque devenait un élément important de la rémunération, lorsqu'elle serait supprimée parce que les conditions locales ne justifieraient plus son versement, le personnel risquait de conna?tre des difficultés financières et d'être dé?u et démotivé.

此外,有人認為,如果危險津貼在報酬中占很大一部分,在當地情況發生變化后不再給予此種津貼時,可能造成財務困難,對工作人員的士氣產生不利影響,并給工作人員的積極性造成問題。

評價該例句:好評差評指正

Ceux-ci peuvent exiger, comme condition de leur aide, que les stratégies formulées leur agréent ou ne voir en elles qu'une source de projets potentiels parmi lesquels ils peuvent choisir, ce qui peut démotiver les participants des pays en développement, voire susciter leur opposition.

只能夠造成缺乏國家承諾和積極性,甚至引起發展中國家參與者的反對。

評價該例句:好評差評指正

Outre qu'il s'avère généralement inefficace, se traduit souvent par des rechutes et est démotivant, le traitement obligatoire de la toxicomanie est souvent associé à un isolement prolongé, une détention dénuée de contr?le judiciaire et une inscription sur les registres gouvernementaux constituant une violation du droit à la vie privée.

強制性藥物依賴治療除了總體上無效, 并且基本上會助長復發 和情緒低落 以外,經常還伴隨著長期隔離, 即沒有司法監督和政府登記的拘留,構成了侵犯隱私權。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, certains problèmes perduraient, à savoir le manque de réviseurs hors classe dans les sections de traduction et la pratique consistant à ne recruter des candidats à l'issue des concours qu'à des postes P-2 et P-3, et non à des postes P-4, ce qui démotivait les personnes ayant beaucoup d'expérience professionnelle.

然而,仍存在的障礙是翻譯科缺少高級審校,以及現行做法是通過競爭性考試名冊僅招聘P-2和P-3職等,而不是P-4職等的候選人,從而使擁有大量經驗的人員失去競爭動力。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'état actuel des choses, beaucoup de nos agents -?notamment ceux de terrain qui exercent leurs fonctions avec beaucoup d'idéalisme et d'intégrité, souvent dans des conditions pénibles et dangereuses?- sont découragés et démotivés par l'absence de possibilités d'avancement, et par une administration qui semble à la fois lourde et coupée d'eux.

目前的情況是,我們的很多工作人員——特別是胸懷遠大理想并具備正直人格,常常在艱難和危險的條件下工作的外勤工作人員——則由于缺乏晉級機會和與一個似乎既臃腫又遙遠的官僚機構打交道的沮喪之感,而士氣低落和喪失動力。

評價該例句:好評差評指正

Les entretiens avec le personnel indiquent que le climat de travail régnant sous la direction antérieure était démotivant, notamment parce que la charge de travail était excessive et les taches imprévisibles, parce que l'action était insuffisamment concentrée sur les taches et que seules des orientations minimales étaient données lorsqu'un appui était demandé.

工作人員約談表明,由于工作量大、任務沒有可預見性、不能專心執行任務、以及在要求提供支助時很少得到如何開展工作的指示等原因,工作環境令人消沉。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité est d'avis que malgré les efforts entrepris, la MINUBH a fait face, pendant les derniers mois de son existence, au risque de voir des membres du personnel démotivés quitter prématurément leurs fonctions avant que toutes les activités locales de liquidation soient achevées et que toute perturbation de la procédure de liquidation pourrait avoir de lourdes incidences financières.

審計委員會認為,盡管作出努力,波黑特派團最后幾個月,工作人員有可能士氣渙散,會在當地清理結束工作全部完成之前過早離開,清理結束中發生任何混亂造成的財政影響可能相當嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Les observateurs soulignent aussi que l'élargissement des fourchettes, en particulier, pourrait être à l'origine d'une insatisfaction dans certaines catégories de personnel et les démotiver, parce que les promotions sont plus rares dans le genre de structure qui en résulte que dans des systèmes de classification à fourchettes plus restreintes, puisqu'il y a moins de niveaux auxquels les fonctionnaires peuvent être promus.

觀察者并指出,加寬段幅尤其會在某類工作人員中造成不滿和打消積極性,因為在這種制度下,晉升不象職級較窄的制度那樣頻繁,因為工作人員可以晉升的職等減少了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Et c'est assez facile, quand je pense à tout ?a, de me démotiver.

當我一想到這些,我就很容易失去動力。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Si tu te sens fatigué ou démotivé, tu peux faire quelque chose pour y remédier.

如果你感到疲倦或沒有動力,你可以采取一些措施。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Certains adorent passer d’un sujet à l’autre, parce qu’ils ont besoin de variété, sinon ils s’ennuient et il se démotivent.

有些人喜歡從一個科目轉移到另一個,因為他們需要換換花樣,否則,他們就會感到無聊,喪失動力。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cet état constant de désespoir peut les amener à se sentir épuisées et démotivées en permanence.

這種持續的絕望狀態會使他們感到筋疲力盡和永久失去動力。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

S'attendre à ce que la première tentative soit parfaite et ne pas y parvenir peut être démotivant.

期待第一次嘗試就達到完美,卻無法實現,這會很打擊人。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

On me demande super souvent quel serait mon meilleur conseil pour justement garder cette motivation, pour ne pas devenir démotivé.

經常有人問我保持積極性,保持動力,以免變得無動于衷,失去動力的最佳建議是什么?

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il nous est tous arrivé de nous sentir léthargiques, démotivés et peu inspirés, et c'est normal de se sentir ainsi parfois.

我們都感到過昏昏欲睡、沒有動力,沒有靈感,偶爾有這種感覺是正常的。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Tu es fatigué, démotivé, tu as envie d'abandonner ?

你是否累了、沒有動力、想放棄嗎?

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Si vous avez un objectif et qu'à un moment donné, vous êtes démotivé.

如果你有目標,假定某一時刻,你失去了動力。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Quels leviers actionner quand on manque d'argent, quand on a des enfants fragilisés et des profs démotivés?

當你缺錢時,當你有弱小的孩子和沒有動力的老師時,要激活什么杠桿?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour cette salariée, la réforme démotiverait aussi les futurs postulants, alors que l'entreprise cherche plusieurs centaines de chauffeurs.

- 對于這名員工來說,改革也會使未來的申請人失去積極性,,而公司正在尋找數百名司機。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Si vous vous sentez démotivé, essayez de trouver une nouvelle fa?on d'apprendre, de créer une nouvelle routine pour vous donner envie de continuer.

如果你們感覺自己沒有動力了,試著找找新的學習方式,創建新的常規,以便給予自己繼續學習的欲望。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Moi, j'ai essayé de lire en anglais et j'ai fait beaucoup d'erreurs, ce qui m'a démotivée et a fait que j'ai abandonné.

我曾嘗試用英語閱讀,我犯了很多錯誤,這讓我失去了動力,因此我最終放棄了。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il peut être très démotivant de savoir que tu as le bon état d'esprit et les bonnes intentions... mais de sentir que ton corps n'est pas capable de suivre.

當你心態和意愿都很強,但身體卻跟不上時,這往往很令人沮喪。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

C'est normal, parce que apprendre le fran?ais seul à la maison, quand tu n'as personne avec qui parler, quand tu n'as pas de professeur, c'est pas facile, on se démotive très vite.

這很正常,因為獨自在家學習法語,不能和別人說話,沒有老師的話,并不容易,你很快就會失去動力。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Il y a des moments – on est tous comme ?a – où vous vous sentez démotivés parce que vous avez beaucoup travaillé, les résultats arrivent un petit peu moins vite que vous ne l'espériez et vous vous démotivez.

有些時候——大家都是這樣的——你們感到沒有動力,因為你們付出了很多努力,但結果來得比希望得慢一點,然后你失去動力。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Quand on a? un gros projet à terminer ou qu'on a beaucoup travaillé un examen ou qu'on a passé beaucoup? de temps à travailler son fran?ais par exemple, il peut y avoir des moments où on est? démotivé ou on manque d'énergie.

例如,當您有一個大項目要完成, 或者您在考試中做了很多工作, 或者您花了很多時間學習法語時,有時您可能會失去動力或缺乏精力。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Parfois, on est démotivé, mais il faut tenir bon.

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

J'ai beaucoup d'élèves qui sont très vites démotivés, surtout quand les livres sont trop gros.

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Selon certains analystes politiques pakistanais, ces condamnations ont pour but de démotiver les électeurs qui soutiennent le parti de Imran Khan.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com