贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Ces efforts avaient procuré des dividendes modiques.

這些努力取得了一些成效。

評價該例句:好評差評指正

La population burundaise en attend donc les dividendes.

布隆迪人民現在期待著這個進程帶來的收益。

評價該例句:好評差評指正

Chacun devrait bénéficier des dividendes de la prospérité économique.

所有人都應享有經濟繁榮帶來的好處。

評價該例句:好評差評指正

Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.

尼日利亞熱衷于和平紅利。

評價該例句:好評差評指正

Les Afghans doivent pouvoir bénéficier des dividendes de la paix.

阿富汗人必須從和平紅利中受益。

評價該例句:好評差評指正

Une taxe mondiale peut produire un double dividende de deux fa?ons.

全球稅可以在兩個方面帶來雙重紅利。

評價該例句:好評差評指正

Les acteurs nationaux doivent engranger les premiers dividendes de la paix.

國家行為者需要成為早期和平紅利的參與者。

評價該例句:好評差評指正

Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.

如果公司不支付股息,其收入仍然留在公司。

評價該例句:好評差評指正

Il faut que les Sierra-Léonais puissent toucher les dividendes de la paix.

塞拉利昂人民必須能夠感受到和平紅利。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, pour pouvoir engranger ces dividendes, des politiques appropriées doivent être en place.

然而收取“人口結構紅利”的前提,是要制訂出適當的政策。

評價該例句:好評差評指正

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

這一立場將確保該地區能夠獲得和平紅利。

評價該例句:好評差評指正

Elles peuvent aussi acheter des parts de société et en encaisser les dividendes.

她們也能購買公司股票并從中獲得利益。

評價該例句:好評差評指正

Cette politique compromet les chances de tirer des dividendes positifs du désengagement de Gaza.

這項政策破壞了加沙脫離接觸產生積極成果的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Les populations locales doivent recueillir les dividendes de la paix pour pouvoir la maintenir.

當地民眾應能享受和平紅利以便維持和平。

評價該例句:好評差評指正

Il faut que la population per?oive aussit?t que possible les dividendes de la paix.

和平紅利應盡早讓人民看到。

評價該例句:好評差評指正

De cette manière, les citoyens du Soudan pourraient bénéficier des dividendes de la paix.

只有這樣,蘇丹人民才能從和平紅利中受惠。

評價該例句:好評差評指正

Il ne saurait y avoir de dividendes de paix sans progrès dans ces domaines.

如果不能在這些領域取得進展,就不可能獲得和平紅利。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque le tribunal admet la créance, le créancier peut ne participer qu'aux futurs dividendes.

如果法院承認債權,該債權人將局限于只能分攤到未來的分配償金。

評價該例句:好評差評指正

Il ne faut donc pas exagérer les mérites de l'argument reposant sur le double dividende.

雙重紅利的論點不應過分吹噓。

評價該例句:好評差評指正

La santé publique est un dividende de la paix particulièrement apprécié au lendemain d'un conflit.

在沖突后,公共保健提供了堅實的和平紅利。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

En contrepartie de son investissement l’actionnaire re?oit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.

作為投資的回報,股東可以獲得紅利,從而使他能夠增加自己的儲蓄。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Comme ils sont propriétaires, ils vont recevoir une partie des bénéfices appeler dividendes.

由于他們是所有者,所以他們將會獲得一部分稱利潤,也就是股息。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

Depuis deux décennies, de très nombreuses expérimentations similaires montrent que les compétences socio-comportementales engendrent un triple dividende pour la société.

二十年來,大量類似的實驗表明,社交行為能力能給社會帶來三重紅利。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

L'émission d'actions impose de verser régulièrement des dividendes aux actionnaires.

-發行股票需要定期向股東支付股息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le partage des richesses par rapport aux dividendes, c'est un combat qu'on mène constamment.

- 財富分享與分紅是一場持久戰。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le groupe va verser un acompte sur dividende exceptionnel de 2,62 milliards d'euros.

集團將派發26.2億歐元的特別中期股息。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Ils veulent une prime équivalente à 1 % des dividendes que se versent les investisseurs étrangers.

他們想要相當于外國投資者支付股息1%的獎金。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le montant des dividendes qui reviendra aux associations écologiques pourrait atteindre 100 millions de dollars chaque année.

- 每年分配給環保協會的紅利金額可達1億美元。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

Mais depuis 1993, on observe un décrochage en faveur des dividendes.

但自1993年以來,股息的上漲幅度有所下降。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

Plus une entreprise va émettre des actions, plus elle sera dépendante des marchés et incitée à verser des dividendes.

公司發行的股票越多,它對市場的依賴程度就越高,并激勵公司支付股息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce texte proposé par le MoDem prévoit de taxer davantage les actionnaires quand ils touchent des dividendes.

- 由現代民主黨提出的文本計劃在股東獲得股息時對他們征稅更多。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年2月合集

Et puis ce record : jamais les dividendes versés aux actionnaires n’avaient atteint une telle somme.

然后是這個記錄:支付給股東的股息從未達到如此之多。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ils sont soup?onnés d'avoir fraudé pour permettre à leurs clients à l'étranger de ne pas payer d'imp?t sur les dividendes.

他們涉嫌通過詐騙讓其海外客戶對股息不繳稅。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

A.-S. Lapix: Une prime pour les clients sobres et de gros dividendes pour les actionnaires de TotalEnergies.

- 作為。 Lapix:為清醒的客戶提供獎金,為 TotalEnergies 股東提供豐厚的紅利。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Désormais, les dividendes de la compagnie iront à des associations qui luttent contre le réchauffement climatique.

從現在開始,該公司的紅利將捐給與全球變暖作斗爭的協會。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'an prochain, ce serait 35 % si ces dividendes sont supérieurs de 20 % à la moyenne des 5 dernières années.

明年,如果這些股息比過去 5 年的平均水平高出 20%,那將是 35%。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Les dividendes, c'est en quelque sorte la rémunération des sociétés et des personnes qui ont investi de l'argent dans la mine.

在某種程度上, 股息是對在礦山投資的公司和個人的報酬。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

Une logique absurde qui, à court terme, profite aux actionnaires puisque depuis 2012, les dividendes versés par Airbus ont doublé.

一個荒謬的邏輯,在短期內,自2012年以來使股東受益,空中客車公司支付的股息翻了一番。

評價該例句:好評差評指正
2017法國總統大選 辯論及演講合集

Sur l'autel des profits qu'on soit considéré comme des pions dans ce monopoli capitaliste où ne compte que le profit les dividendes des actionnaires.

在利潤的祭壇上,我們應該被視為這個資本主義壟斷的棋子,只有利潤和股東分紅才算數。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est un amendement tout simple qui va inciter les entreprises à investir ou à reverser des salaires plut?t que de verser des dividendes aux actionnaires.

- 這是一個非常簡單的修正案,它將鼓勵公司投資或支付工資,而不是向股東支付股息。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com