贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人們普遍承認,需要與毀林問題一道考慮森林退化問題。

評價該例句:好評差評指正

Les effets des subventions agricoles qui contribuent au déboisement sont bien établis.

農業補貼對毀林造成的影響已得到明確的證明。

評價該例句:好評差評指正

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

這一經濟項目造成大量的森林坎伐和環境破壞。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la?demande.

若干與會者強調有必要從市場需求方的角度處理毀林問題。

評價該例句:好評差評指正

La pauvreté reste la principale cause du déboisement.

毀林的首要原因仍然是貧窮。

評價該例句:好評差評指正

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林砍伐的原因十分復雜,多種多樣。

評價該例句:好評差評指正

Le déboisement rapide peut donc entraver la productivité agricole.

因此,迅速毀林可能阻礙農業生產力。

評價該例句:好評差評指正

Le déboisement doit être défini de manière plus équilibrée.

應該以更加均衡的方式來界定荒漠化的涵義。

評價該例句:好評差評指正

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

森林砍伐和植被的喪失亦進一步加劇了婦女在此方面遇到的困難。

評價該例句:好評差評指正

Le?Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目標是實現零毀林率。

評價該例句:好評差評指正

Des ?anomalies? ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“異常現象”并不一定表明隨時間推移長期性的退化或者毀林。

評價該例句:好評差評指正

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

這加劇與毀林和土壤侵蝕相關的問題。

評價該例句:好評差評指正

La conséquence globale du déboisement est la réduction de la diversité biologique.

毀林造成的總后果是使生物多樣性喪失。

評價該例句:好評差評指正

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森林的另一全球后果是喪失生物多樣性。

評價該例句:好評差評指正

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

將自然森林的價值定得太低是砍伐森林的一個重要的根本原因。

評價該例句:好評差評指正

L'arrêt du déboisement pose un problème majeur à de nombreux pays parties.

制止砍伐森林是許多締約方主要關心的一個問題。

評價該例句:好評差評指正

Presque tout le déboisement intervient dans les forêts tropicales des pays en développement.

毀林現象幾乎全部發生在發展中國家的熱帶雨林中。

評價該例句:好評差評指正

Les subventions et leurs incidences sur le déboisement et la dégradation des forêts.

補貼及其對毀林和森林退化的影響。

評價該例句:好評差評指正

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此這些人正在無意識地助長污染和砍伐森林。

評價該例句:好評差評指正

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

發展中國家也存在著砍伐森林的現象,這主要是為農業和其他目的開墾土地造成的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Les déboisements récents ont beaucoup contribué à son assèchement.

最近的森林砍伐極大地導致了森林的退化。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Alors les bénéfices pour les Ha?tiens, au niveau des arbres, Ha?ti, c’est une des contrées les plus touchées par le déboisement.

因此,對于海地人來說,就樹木而言,海地是受森林砍伐影響最嚴重的國家之一。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.

但在巴拉圭、印度尼西亞,特別是在西伯利亞,高強度的森林砍伐越來越明顯。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Le déboisement est une cause majeure du réchauffement climatique.

森林砍伐是全球變暖的主要原因。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Regardez, en rouge, la progression des déboisements ces dernières années.

看,紅色,近年來森林砍伐的增加。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Depuis 2017, face au déboisement en Chine, Pékin a interdit les coupes de chênes pendant 99 ans.

- 自2017年以來,面對中國的森林砍伐,北京已經禁止砍伐橡木99年。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com