贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Elégance et fluidité électrisantes de la mise en scène, chaos total dans la narration et scènes d'une crudité rare.

導演手法如此優雅流暢,讓人激奮。故事復雜而混亂,場面新穎而疏離。

評價該例句:好評差評指正

Riche en fibres et en vitamine C, la salade de crudités est une entrée intéressante d’un point de vue nutritionnel.

富含纖維和維他命C,蔬菜沙拉就營養來看是一道不錯的前菜。但是,在任何情況下它都不能作為僅有的一道菜。

評價該例句:好評差評指正

Des légumes et rien que des légumes, la salade de crudités est à priori la plus light des salades de resto. Mais faut-il vraiment la choisir pour votre déjeuner ?

蔬菜,只有蔬菜,蔬菜沙拉是餐廳里最為清淡的沙拉了。但是您真的必須要為您的午餐選擇它么?

評價該例句:好評差評指正

L'impunité politique et la tolérance morale de tels propos expliquent sans doute l'expression publique par un animateur populaire de la télévision publique, Pascal ?Sevran, de jugements qui, par leur crudité et leur eugénisme, ont franchi la ligne rouge qui sépare la tolérance et le respect de la liberté d'expression de la complaisance et de la connivence avec l'incitation à la haine raciale.

由于政治上不受懲罰以及在道德上容忍此種言論,也就可以理解大眾所喜愛的國家電視節目主持人Pascal Sevran竟可公開發表某種觀點,這種言論由于其粗魯無禮和宣揚優生論,跨越了容忍和尊重言論自由與自滿和參與煽動種族主義仇恨兩者之間的界限。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Carottes, betteraves et panais, pourrait-il remplacer vos crudités?

胡蘿卜片、甜菜片,蘿卜片但它真的可以替代原有的口感嗎?

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et on va passer au dressage de la partie crudités !

現在我們要開始組裝生菜部分!

評價該例句:好評差評指正
Food Story

?a peut être une salade de crudités.

比如生的沙拉。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Accompagné de crudités par exemple petite salade de chou.

你們可以配上生吃的食物,比如生菜。

評價該例句:好評差評指正
別笑!我是法語學習書

Une assiette de crudités et des hu?tres au citron, s’il vous pla?t.

一盤沙拉,一盤牡蠣檸檬。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

C'est notamment le cas du poisson, de la viande, des crudités ou encore des lentilles.

尤其比如魚、肉、生蔬菜或小扁豆等食物。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年3月合集

Je cite Despentes, la crudité de langage est son prix.

我引用Despentes的話,語言的粗陋之處在于它的價格。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫初級

Le déjeuner comprend une entrée (salade, crudités ou charcuterie) , un plat (de la viande ou du poisson avec des légumes), du fromage et un dessert.

午餐包括頭盤(沙拉、生的食物或豬肉食品)、主食(豬肉或魚肉配蔬菜),還有奶酪和甜點。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Un jour, où je n'avais pas de sauce, pour accompagner mes crudités, mais, en revanche, j'avais ce sachet et je me suis dis, on va essayer.

有一天,當我沒有醬汁的時候,但是又要調沙拉,然而我只有一袋這個,我就和自己說,要不然試一試。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Nana, battue pour les vilaines choses qu’elle n’avait pas commises, tra?née dans la crudité des accusations abominables de son père, montrait la soumission sournoise et furieuse des bêtes traquées.

娜娜并沒有犯下讓她遭此痛打的罪過,并忍受父親不堪入耳臟話的責罵,但是她敢怒而不敢言,像一只被困的野獸一般。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Quand Maheu les eut tranquillisés, en parlant de la salade de pissenlits, lui et le camarade se mirent à attaquer la jeune femme, avec une crudité de bons diables.

馬赫告訴他們說,讓蘭去采蒲公英了,他們這才放心。這時馬赫和勒瓦克一起,用善意的猥褻言語逗弄這個年輕女人。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Et en fait, j'avais un yaourt sous la main et j'ai mélangé et le résultat était pas mal. C'est un moyen ludique de manger des crudités. Finalement, la recette est rentrée dans les archives.

實際上我手頭只有一杯酸奶,然后我就攪到一起了,結果還不錯。這是個吃生菜的好玩的辦法。然后這個配方就歸檔定下來了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Marius n’en pouvait rien distinguer, Jondrette étant placé entre le tableau et lui, seulement il entrevoyait un barbouillage grossier, et une espèce de personnage principal enluminé avec la crudité criarde des toiles foraines et des peintures de paravent.

馬呂斯一點也瞧不清楚,因為容德雷特正站在畫和他之間,他只隱約望見一種用拙劣手法涂抹出來的東西,上面有一個主要的人物形象,色彩生硬刺目,類似那種在市集上叫賣的圖片或屏風上的繪畫。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

– Ah ! monsieur le prêtre, vous n’aimez pas les crudités du vrai. Christ les aimait, lui. Il prenait une verge et il époussetait le temple. Son fouet plein d’éclairs était un rude diseur de vérités.

“咳!主教先生,您不愛真理的辛辣味兒。從前基督卻不象您這樣。他拿條拐杖,清除了圣殿。他那條電光四射的鞭子簡直是真理的一個無所顧忌的代言人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Si 70 % des repas de la semaine sont plut?t équilibrés, avec des légumes, des crudités, des protéines, aller manger des frites de temps en temps, il n'y a rien de mal non plus.

如果一周70%的飯菜比較均衡,蔬菜、生菜、蛋白質,時不時去吃點薯條,也沒什么不對。

評價該例句:好評差評指正
ABC TEFAQ (官方字幕)

Alors, je ne me rappelle pas si ma sélection de produits comprend des crudités.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com