Le chancelier a prétendu longtemps à la couronne.
大臣對皇位覬覦已久。
Les filles aiment les couronnes de fleurs quand elles sont petites.
女孩子們小時候都喜歡花環。
Une couronne royale est incrustée de pierreries.
皇冠鑲嵌著各種寶石。
Il sera taillé pour la couronne d’Angleterre en 105 pièces.
它被切割成105塊鑲嵌在英國王冠上。
Les fille aiment la couronne de fleurs quand elle sont petites.
女孩子小的時候喜歡花冠。
Des cheveux blancs couronnent son front .
他額頭上有一圈白發。
Déjà les bois se couronnent de feuillage.
這片樹林已經枝葉蔥郁。
Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.
金皇冠鑲嵌著寶石。
La couronne royale est le symbole de la royauté.
王冠是王權的象征。
Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!
我的寶貝,你是我的女皇,我的愛情就是皇冠,我只把它獻給你!
Malgré la hauteur, la troisième couronne fournit quand même une vue excellente.
最高一層擁有極佳的視覺效果,因為它的斜度達到34度。
D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.
現己在國家工商總局注冊了"旭冠’商標。
Les versements en une fois sont limités à 15 000 couronnes.
一次性財務津貼總數不超過15,000克朗。
L'allocation parentale est de 4?560?couronnes par mois.
育兒津貼的數額為每月4 560斯洛伐克克朗。
Elles sont juridiquement distinctes de la Couronne et fonctionnent indépendamment du Ministre responsable.
從法律上來說,皇家機構是獨立于皇家,在主管或擁有股權的部長的正常監管下開展業務。
Ces astreintes peuvent aller jusqu'a 50?000 couronnes islandaises par jour.
日罰款額最高可達50 000冰島克朗。
27,Femme bonne vaut une couronne.
好妻子值一頂皇冠。
L'étudiante a re?u une compensation s'élevant à 50?000 couronnes suédoises.
這個女生得到了50 000瑞典克朗的賠償。
Aucune cotisation n'est due quand ces gains sont inférieurs à 23 000 couronnes.
如果應計養恤金收入額低于23,000挪威克朗,可不必繳納款項。
Celui-ci (bourses et prêts) a été porté à 80?000 couronnes par an.
該資助福利(補助金和貸款)已經提高到每年80,000挪威克朗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Est-ce que tu voudrais une couronne, Adèle ?
阿黛爾,你想要一頂花冠嗎?
Il va tout faire pour récupérer la couronne.
他會不惜一切代價奪回王冠。
Puis elles se penchèrent, pour lui mettre sa couronne.
隨后,她們彎下腰去,給她戴好花冠。
Le vainqueur re?oit une belle couronne d'olivier sauvage.
獲勝者將獲得一頂美麗的野生橄欖王冠。
Ils déposèrent la couronne et ne gardèrent pas d’auréole.
他們放下了冠冕,卻沒有保留光輪。
On est au Met Gala, on va mettre une couronne.
我們現在在梅特加拉晚會上,我們要戴上皇冠。
Et voilà comment on fais une très belle couronne de fleurs.
看,這就是我們做一個漂亮花環的方法。
Et comme à l'époque, il n'y avait pas de couronne.
而且因為在那個時代沒有圈形面包。
Je suis s?r que vous avez encore rêvé de porter la couronne.
我相信您已經夢想著再次戴上王冠。
Les terrasses qui couronnent les péristyles des théatres étaient bordées de spectateurs.
在劇院立柱廊周圍的大平臺上,沿著邊擠滿了觀眾。
Si une dent est très ab?mée, le dentiste peut poser une couronne.
如果牙齒嚴重受損,牙醫可能會安裝牙冠。
Il ne manque plus qu'à accrocher notre jolie couronne de No?l, Hop !
就差掛上漂亮的圣誕花環,跳!
Plus de 6000 personnes refusant de se soumettre à la couronne anglaise vont migrer.
6000多個拒絕向英國王室屈服的人移民了。
Aussit?t, le roi blanc ?ta sa couronne et la jeta aux pieds de Harry.
白國王摘掉頭上的王冠,扔在哈利腳下。
Elle était prévisible, étant donné le chapeau de neige et de glace qui couronne le volcan.
由于火山頂四周覆蓋著冰雪帽,災難是可以預見的。
C'est à partir de cette convention que Hong-Kong passe définitivement à la couronne.
正是從這次協議開始,香港最終登上了王位。
Vous avez certainement remarqué que la galette des rois est accompagnée d'une couronne en carton.
你肯定已經注意到國王餅配有紙板做的皇冠。
Les armées napoléoniennes évacuent la péninsule ibérique et Ferdinand, le souverain légitime, retrouve la couronne d'Espagne.
拿破侖軍隊撤離伊比利亞半島,合法君主斐迪南重新奪回西班牙王冠。
C'est la couronne de fleurs, Zoé !
因為你戴了花環,Zoé。
Une petite couronne de fleurs, comme moi.
一頂小花冠,就和我的一樣。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋