Les enfants courent sur la pelouse.
孩子們在草坪上跑。
Les enfants courent dans la campagne.
孩子們在田野上奔跑。
Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.
他看著孩子們在沙灘上跑。
Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
不能一心二用。
Il va courir dès qu'il a le temps.
他一有時間就會去跑步。
Les enfants courent sur l'herbe.
孩子們在草地上跑著。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易絲急忙跑去把那個使她欣喜若狂的消息告訴她母親。
Vous avez deux cochons qui courent dans la foret.
您有兩頭豬,他們在森林里跑。
On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui.
給了他三個月的期限,從今天算起。
Elle est toujours en train de courir, de sauter et de parler.
她總是跑來跑去,蹦蹦跳跳得,話很多。
Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.
不用走得那么急, 我們還有時間。
LA VIE EST SI COURT, POURQUOI S'ENTETE ?RIEN NE SERT DE COURIR !
(生命是如此短暫,為何要為些煩雜的事而想不通? 也不需要為之而奔走!
Quand tu te reposes, n'oublie pas que les autre courent encore。
停下休息的時候別忘了別人還在奔跑。
28 La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère.
28 女子跑回去,照著這些話告訴她母親和她家里的人。
Jiang Ning Zhou Shan-commerce est un commerce des denrées alimentaires, la courir Zero indépendants.
江山舟寧商貿是一家以食品貿易、批零兼營的個體工商戶。
Ne passe pas ton temps à courir !
男人老狗整天都去跑步!
Parce que rien ne sert de courir.
因為跑步也沒有什么用。
La Joie courut au milieu du jardin.
"歡樂"跑到花園中央去。
Marie courait, telle que court un lion.
瑪麗跑得像獅子一樣飛快。
Cette exposition fait courir toute la ville.
這個展覽會轟動全城。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Des gens qui courent et qui sautent sur la neige et la glace.
人們在冰雪上又跑又跳。
Chez nous ! Mais on n’était pas au Courant.
C : 在我們這!但我們還不知道啊。
C'est le " lieu où les chevaux courent" .
那是馬賽跑的地方。
Ah ! elle était loin, si elle courait toujours !
如果她真是決計出走,那么現在已經走出很遠了!
Et moi qui croyais que le furet courait beaucoup !
我本來覺得鼬經常跑步!
Est-ce que nous ne courons pas à l’aventure ?
難道我們不是在毫無頭緒地亂撞?
Mais ne t'inquiète pas, c'est moi qui courrai !
但是不用擔心,跑步的人是我!
Le pantalon, c'est Materiel, et des boots Zara pour bien courir.
褲子是Materiel,Zara靴子適合跑步。
Mais c'est en 1998 que les Américains commencent vraiment à lui courir après.
但是,美國人真正開始對他下手是在1998年。
Son inventeur, le baron allemand Karl Von Drais, le surnommait alors la machine à courir.
它的發明者,德國男爵卡爾·馮·德賴斯稱它為跑步機。
C’est vrai que c'est l’une des destinations touristiques les plus courues d'Europe.
它是歐洲最受歡迎的旅游地之一。
Courir, c’est facile, d’autant plus que tu habites près d’un parc.
跑步,這根容易,尤其是你住在公園旁邊。
Un agent courut à la lucarne, et regarda.
一個警察跑到窗口去望。
Alors, on a souvent cru que pour courir vite et longtemps, il fallait utiliser que l’aérobie.
所以,我們經常認為,要想跑得快,跑得久,就只能進行有氧運動。
épouvantée, la vieille dame courut au téléphone.
老太太驚恐萬狀,連忙跑去打電話。
Oh ! monsieur Lidenbrock, ils courent le pays.
“哦,黎登布洛克先生,它們大都被借走了。
Par exemple, c'est le verbe ? courir ? .
比如,它是動詞“奔跑”。
Au début, je voyais juste l'histoire d'un mec qui courait, je ne comprenais pas très bien.
一開始,我只是看到了一個人跑步的故事,我不是很明白。
Et arrêter de cavaler, de courir pour rien.
別再到處亂跑了。
Ce n'est pas votre chose! Madame courez!
這不是你一個人的事情!女士,快跑!
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋