Encore une fois,je suis conquise par toi.
再一次,我被你征服了。
Mais le marché chinois est plus difficile à conquérir.
但是,中國市場是最難攻克的。
A cette époque, conquérir le marché chinois était déjà une aventure.
當年,要征服中國大陸的市場已是一種冒險。
Certains ont suivi la même voie simplement pour conquérir un territoire.
有些人這么做的方式是赤裸裸地占領領土。
Il s'agit d'écraser les Palestiniens et de les conquérir complètement.
這一政策試圖壓跨巴勒斯坦人并將其徹底戰勝。
La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.
該劇已瞬間征服了中國新一代年輕人的心。
La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.
和平不能比作已歸屬我們的某件貴重物品。和平老是需要爭取才能患上到的。
Le professeur conquiert l'estime des étudiants.
老師贏得了學生們的尊重。
Je viens pour conquérir.
我為征服而來。
L'amour peut tout conquérir.
愛可以征服一切。
Nous savons que nous conquerrons un jour la justice sociale et le développement.
我們知道,總有一天我們將實現社會正義和發展。
C'est souvent par les migrants que passent les entreprises étrangères désireuses de conquérir un marché local.
移徙者往往成為外國制造商成功進入當地市場的切入點。
Il n'y a pas de mondes à conquérir, mais des mondes à recréer.
現在已沒有世界可以征服,但卻有世界可以重新創造。
Pour gagner cette guerre, il est vital de conquérir les c?urs et les esprits.
要贏得這場戰爭,必須贏得民心。
Quelles mesures faut-il prendre pour conquérir le c?ur et l'esprit des Iraquiens?
需要什么措施以贏得伊拉克人民的心?
Traditionnellement, les guerres avaient pour objectif de conquérir un territoire en réduisant les capacités militaires de l'ennemi.
歷史上,打仗是為了征服領土,而要達到這一目的,就必須消滅對方的軍事力量。
Et il pourrait bien conquérir les tablettes de la même manière à terme, qu’Apple le veuille ou non.
并且它有可能最終以同樣的方式征服平板電腦市場,不管蘋果是否希望看到其發生。
Après avoir vaincu les Alamans à Tolblac (496 ou 506), les Wisigoths à Vouillé (507), il conquiert l'Aquitaine.
在托爾比亞克戰勝阿勒曼人(496或506年)在和武耶戰勝西哥特人(507年)以后,他征服了阿基坦。
Avec son visage d'ange, ce jeune gar?on a su conquérir des millions de fans à travers le monde.
擁有天使般的臉龐,這個年輕的男孩征服了世界上成千上萬的歌迷。
Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard C?ur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.
在十字軍東侵期間,她被英國獅心王理查德征服(1191),獅心王又將塞島賣給圣殿騎士。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
La vérité est mystérieuse, fuyante, toujours à conquérir.
真理是難以捉摸、稍縱即逝、永遠有待追逐的。
Ayons ensemble cette volonté de conquérir, cette énergie du jour qui vient.
讓我們一起擁有戰斗的意志面對即將到來的日子。
Malheureusement, Vercingétorix est vaincu et petit à petit, César conquiert entièrement la Gaule.
不幸的是,Vercingétorix被打敗了,慢慢地,凱撒征服了整個高盧。
Mais pour les britanniques, il éveille l'espoir de conquérir un immense marché.
但對于英國人來說,卻激起了征服巨大市場的希望。
à cause de cet amour coupable, ce chevalier perd le droit de conquérir le Saint-Graal.
由于這個有罪的愛情,這個騎士失去了贏得圣杯的權利。
Je me moque de conquérir une montagne.
我并不在乎征服一座山峰。
Je vous aiderai à conquérir ce monde.
我將幫助你們獲得這個世界。
Certes ! qui hésiterait à conquérir une telle renommée ?
“當然羅!能得到這種榮譽,誰會猶豫不決?
La charrette fut conquise, l’ivrogne fut fait prisonnier.
那輛小車被占領了,那個醉漢也被俘虜了。
Le blockbuster doit s'exporter dans les salles du monde entier dans le but de conquérir les marchés étrangers.
大片必須出口到世界各地的影院,以征服國外市場。
La France conquise est occupée par l'armée Allemande.
法國當時就處于德軍的占領中。
L'Allemagne nazi conquiert une bonne partie de l'Europe.
納粹德國占領了歐洲大部分地區。
Mais quand Kiev est conquise, il parle d’autres dialectes Rus.
但當基輔被占領的時候,那里的人們說的就是羅斯的一種方言。
La France veut conquérir l'Algérie, mais elle manque de soldats.
法國想征服阿爾及利亞,但缺乏士兵。
Pla?t-il ? dit le Lucquois en essayant de conquérir un air majestueux.
“請你把你的意思說明一下好不好?”少校極力做出一種莊重的神氣說。
Laurence est conquise. Et en plus, un super beau chariot comme il est beau d'essayer.
勞倫斯被打動了。此外,這個手推車還很漂亮。可以試試。
Oui, assurément parce qu'il n'y a plus personne qui va conquérir.
是的,當然,因為不再有人能成功挑戰這個重量。
Il commande une armée de trente millions d'hommes, prêts à conquérir l'Europe.
他擁有一支三干多萬人的大軍,準備去征服歐洲。
Et dès le 9e siècle, la bande de terre entre les fleuves Minho et Douro est conquise.
早在9世紀,米尼奧河和杜羅河之間的土地就被征服了。
Sylvestre Wahid n'a qu'une seule obsession conquérir cette nouvelle clientèle avec une cuisine haut de gamme.
Sylvestre Wahid只有一個執念,那就是用高質量的菜肴征服這個新的客戶群。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋