贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.

在所有這些情況下,必須避免雙重計算。

評價該例句:好評差評指正

Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.

普查的檢索和點數過程今后數月還將繼續。

評價該例句:好評差評指正

Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.

觀察員密切注視了點票過程。

評價該例句:好評差評指正

Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.

根據資產管理數據庫對實物清點進行了核實。

評價該例句:好評差評指正

Le comptage s'est déroulé de fa?on ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.

的投票贊成與新西蘭自由聯合的自治政府。

評價該例句:好評差評指正

C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par.?123).

這個因素與雙重計算問題相關(見下文第123段)。

評價該例句:好評差評指正

Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.

新西蘭沒有官方登記,也沒有計算性工作者數量的方式。

評價該例句:好評差評指正

Cette approche entra?nerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.

這種方法造成了重復計算,因為薪水變動情況中已經考慮到通貨膨脹因素。

評價該例句:好評差評指正

Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.

由于已從國產總值中減去了支付的債務利息,這一調整是一種重復。

評價該例句:好評差評指正

Ces flux ?en transit? représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.

這些“過渡”流動――在全球一級――構成重復計算,可能導致高估全球化的影響。

評價該例句:好評差評指正

Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.

已按資產管理數據查核實物數字。

評價該例句:好評差評指正

Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.

計算底板看來是澄清炸彈數目的最佳方式。

評價該例句:好評差評指正

Certaines installations nucléaires ont également re?u un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.

一些核設施也獲得技術支助,以加強它們的核材料統計制度。

評價該例句:好評差評指正

Afin d'éviter un double comptage, les co?ts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les co?ts d'appui aux programmes.

為避免重復計算,記入各項目賬上的基礎設施費用將扣除方案支助費用。

評價該例句:好評差評指正

Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il?faudrait veiller à éviter tout double comptage des?émissions.

再生物質可列入該表,但應保障避免對排放量作雙重計算。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 2?900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.

價值610萬美元的2 900多件物品,在年度實物清點中無法適當核實。

評價該例句:好評差評指正

De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et?a?tenté d'en tenir compte.

澳大利亞對于重疊措施可能導致的雙重計算也做了估測,并嘗試加以考慮。

評價該例句:好評差評指正

Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entra?ner un double comptage.

一些不同機構對艾滋病病毒感染的病例進行了登記,這意味著可能發生重復記數。

評價該例句:好評差評指正

Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des?émissions.

再生物質可列入該表,但應保障避免對排放量作雙重計算。

評價該例句:好評差評指正

Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.

產品規格齊全,廣泛應用于倒車雷達、超聲波近鄰開關、超聲波測距、計數等。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

法語電影預告片

Je veux un comptage, passagers et équipages.

我需要清點乘客和機組人員的人數。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

Lors du dernier comptage, 300 mille individus ont été recensés.

最近清點數目時,共有300000只單峰駱駝。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mairesse-Lebrun se carapate, mais le petit Belge sort du manteau, et prend sa place pour le comptage.

梅雷斯-勒布倫卡拉帕特逃跑了,然后小比利時人從外套里出來,代替了他的位置。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et encore une fois, il faut tricher sur le comptage, mais heureusement les Néerlandais ont un sacré sens de l'organisation.

再說一次,他們必須在計數上作弊,但幸運的是荷蘭人有很強的組織意識。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

S'il en manque, ils mènent des recherches immédiates, et il faut donc pouvoir dispara?tre, mais aussi trafiquer le comptage.

如果缺人了,他們會立即進行調查,因此我們必須能夠逃跑,而且還要篡改計數。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Je suppose qu'il y a un comptage des personnes qui vont venir.

- 我想會有很多人來。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

En participant un 1er comptage, les habitants sont impliqués dans le programme de protection.

- 通過參與第一次計票,居民就參與了保護計劃。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour aller à Bréhat, inspection des billets et comptage obligatoires.

- 要去布雷哈特,必須檢查票務和計數。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

En termes de comptage, c'est sur une vingtaine d'années.

算起來,也有二十多年了。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Donc plus le?comptage est rapide plus il est fiable.

因此,計數越快,它就越可靠。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Autre outil de comptage des oiseaux : l'image satellite.

另一個鳥類計數工具是衛星圖像。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年一季度合集

En un clic, c’est un accès gratuit à près de 17 millions d’articles, en 250 langues, au dernier comptage.

只需點擊一下,就可以免費訪問250種語言的近1700萬篇文章。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Une autre application dans le monde du manufacturier, notamment pour les applications liées au contr?le qualité et à l'inspection, c'est du comptage rapide.

在制造業領域的另一個應用,特別是質量控制和檢查應用,就是應用于快速計數。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Pour comptabiliser et surveiller ces populations, ? les scientifiques déploient plusieurs?stratégies : des comptages sur le terrain, ?des survols en avion, et des données satellites.

為了統計和監測這些人口,科學家們部署了幾種策略:地面統計、空中飛越和衛星數據。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Selon le comptage officiel publié mardi et représentant 100 % des 1 681 bureaux de vote, Mme Clinton a obtenu 49,8 % et M. Sanders 49,6 %.

根據周二公布的官方統計。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Le stéréotype commun d'une personne diagnostiquée avec un TOC est celui d'une personne obsédée par la propreté ou le comptage à un degré presque comique, mais ce n'est pas tout.

對于強迫癥患者的常見刻板印象是一個近乎滑稽地沉迷于干凈或算數的人,但這還不是全部。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年2月合集

BA : Les pays riches du G7 concentrent près de la moitié des piq?res effectuées jusqu'ici selon un comptage de l'Agence France Presse aujourd'hui, sept pays qui ne concentrent qu'un dixième de la population mondiale.

BA:根據法新社今天統計,七國集團的富裕國家集中了近一半的人口,而這些國家只集中了世界人口的十分之一。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Les premiers comptages ont débuté en 1962 et ?a nous permet aujourd'hui d'établir des tendances sur des populations d'oiseaux qui sont plut?t en diminution, plut?t en augmentation, et qu'on peut aujourd'hui corréler au dérèglement climatique qui est en cours.

第一次計數開始于1962年,今天它們使我們能夠確定鳥類數量減少而非增加的趨勢,而且我們現在可以將其與正在發生的氣候變化聯系起來。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Plus récemment, après les élections américaines, la police de Philadelphie a arrêté deux hommes armés qui – on le soup?onne – voulaient s’attaquer à un bureau de comptage de votes?: ces deux hommes étaient au volant d’un camion avec des autocollants QAnon.

最近,美國大選后,費城警方逮捕了兩名持槍歹徒,他們涉嫌襲擊一個計票站:這兩名男子駕駛著一輛貼有QAnon貼紙的卡車。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Si on participe au comptage national, c'est une heure.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com