Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.
這種權利的轉讓是通過作者的書面合同進行的。
Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.
這種合同不總是凈結算協議的事實可能導致產生可轉讓的信貸,而公約草案不應當包括由于外匯合同所產生的這種信貸。
L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.
根據第12.2條,關于被轉讓權利的法律“應決定其可轉讓性、受讓人與債務人之間的關系、轉讓對抗債務人的條件以及關于債務人的債務是否已被解除的任何問題?!?/p>
M.?Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa?b) de la recommandation?213.
Deschamps先生(加拿大)在提及金融合同下的應收款債務人反對對禿鷲基金負有支付義務的問題時稱,建議213(b)論及應收款可否轉讓的問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。