贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Isra?l continuera le blocus, qui affame les Palestiniens.

以色列將繼續(xù)實施使巴勒斯坦人忍饑挨餓的封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Cuba subit le blocus depuis plus de 47 ans.

古巴遭受封鎖之害已超過47年。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution ne condamne pas ce blocus.

決議草案沒有譴責這種封鎖。

評價該例句:好評差評指正

La pauvreté à Gaza est directement liée à ce blocus.

加沙的貧困與封鎖有著直接的關系。

評價該例句:好評差評指正

Ces trois dernières années, il a imposé un blocus sévère.

在過去三年里,它實施了嚴格的關閉行動。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités américaines ont essayé de justifier leur blocus contre Cuba.

美國當局企圖為它封鎖古巴作辯解。

評價該例句:好評差評指正

Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.

沒有任何鄰國對亞美尼亞進行經(jīng)濟封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Le Liban est soumis à un blocus terrestre, maritime et aérien.

對黎巴嫩進行了海陸空封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l a imposé un blocus aérien, maritime et terrestre au Liban.

以色列對黎巴嫩實行海陸空封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Parallèlement, le Gouvernement soudanais doit maintenir son blocus sur les attaques aériennes.

而另一方面,蘇丹政府需要維持空襲禁令。

評價該例句:好評差評指正

Il convient donc de lever sans condition et définitivement ce blocus injuste.

因此,應無條件地解除和撤消這一不公正的封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.

以色列對巴勒斯坦人民實行了窒息性的經(jīng)濟封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Il doit également mettre fin au blocus de la bande de Gaza.

以色列還需要取消對加沙地帶的封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Combien de privations et de souffrances aurions-nous évitées sans le blocus?

如果沒有禁運的話,我們將少面臨多少匱乏和艱難。

評價該例句:好評差評指正

Tous les secteurs de l'économie cubaine sont affectés par le blocus.

封鎖已影響古巴經(jīng)濟的所有部門。

評價該例句:好評差評指正

L'allégation arménienne concernant un blocus est dénuée de fondement juridique et inexacte.

亞美尼亞關于封鎖的指控沒有法律依據(jù),純屬杜撰。

評價該例句:好評差評指正

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫沖突,亞美尼亞不斷遭封鎖。

評價該例句:好評差評指正

à Gaza, déjà bouclé, la marine s'était vue imposer un blocus maritime.

加沙本來已被柵欄隔開,但海軍又實行了封鎖。

評價該例句:好評差評指正

La population civile est paralysée par un blocus imposé par la Puissance occupante.

平民由于占領國實施的封鎖失去行動自由。

評價該例句:好評差評指正

Il y a lieu de se demander de quel blocus il s'agit.

人們不禁會疑惑所謂的封鎖究竟何所指。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

On prépara longuement le blocus, comme pour une forteresse investie.

他們?nèi)缤瑢τ谝蛔还サ呐谂_一般長久地預備包圍的步驟。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

évacuée par les Israéliens en 2005, Gaza est soumise à un blocus dont l'actualité récente vient de montrer les failles.

2005年以色列人從加沙撤離后, 加沙一直受到封鎖, 而最近的新聞恰恰暴露了這一缺陷。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

?a n’ajoutera rien au blocus qui existe déjà.

它不會給已經(jīng)存在的封鎖增加任何東西。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les ports de la mer Noire sont sous blocus russe.

黑海港口處于俄羅斯封鎖之下。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Elle dénonce un blocus illégal et menace de mesures de rétorsion.

她譴責非法封鎖并威脅要采取報復措施。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Outre les bombes, il y a le blocus imposé depuis 3 semaines.

除了炸彈之外,還有為期三周的封鎖。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

Mécontents, les syndicats agricoles poursuivent le blocus des installations du groupe à Laval.

農(nóng)業(yè)工會對此表示不滿,繼續(xù)封鎖該組織在拉瓦爾的設施。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Cette peur-là, on va la concrétiser avec les blocus qu'on fait aujourd'hui.

這種恐懼,我們將通過我們今天所做的封鎖具體化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Elle a lancé un nouveau blocus, une grève, de 48h au lendemain des élections législatives.

它在大選后的第二天發(fā)動了新的封鎖,罷工48小時。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Dans certains lycées, des blocus se préparent déjà.

一些高中已經(jīng)準備好封鎖。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Ce blocus risque de provoquer une crise alimentaire mondiale.

這種封鎖有可能引發(fā)全球糧食危機。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Nous avons enquêté sur l'origine de ce blocus.

我們調(diào)查了這次封鎖的起源。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Isra?l a décidé aujourd'hui de renforcer son blocus contre la bande de Gaza.

以色列今天決定加強對加沙地帶的封鎖。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un cessez-le-feu réclamé et une levée du blocus d'Odessa pour éviter une crise alimentaire mondiale.

要求停火并解除對敖德薩的封鎖,以避免世界糧食危機。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Les habitants de Gaza subissent les bombes, mais aussi le blocus.

加沙居民不僅遭受炸彈襲擊,還遭受封鎖。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est la seule solution pour contourner le blocus de la mer Noire imposé par Moscou.

這是規(guī)避莫斯科對黑海封鎖的唯一解決方案。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

L'économie du monde des Bunkers était hautement intégrée, et aucune cité spatiale n'était en mesure de supporter un blocus dépassant deux mois.

掩體世界的經(jīng)濟高度一體化,任何一座太空城市都不可能承受兩個月以上的封鎖。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Un blocus inefficace qui pousse aujourd’hui l’Arabie saoudite à aller encore plus loin.

一個無效的封鎖現(xiàn)在正在推動沙特阿拉伯走得更遠。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

Les Etats-Unis ont imposé un blocus contre Cuba en 1962 quand les deux pays ont rompu leurs relations diplomatiques.

美國于1962年對古巴實施封鎖,當時兩國斷絕了外交關系。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

La priorité est le déblocage des exportations de céréales ukrainiennes affectées par le blocus naval russe du port d'Odessa.

當務之急是解除因俄羅斯海軍封鎖敖德薩港而影響的烏克蘭糧食出口。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com