贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

T'as une figure atypique, la proportion est mal désignée.

你長的外形不準,比例沒打好。

評價該例句:好評差評指正

Très t?t elle commence à apprendre le piano, le violoncelle, la clarinette mais aussi des instruments plus atypiques.

不久,她開始學習鋼琴,大提琴,單簧管但也更不尋常的手段。

評價該例句:好評差評指正

Une information plus complète sera communiquée par la suite sur l'emploi atypique.

以后將提供更多關于非正規工作的信息。

評價該例句:好評差評指正

Les pays exportateurs de pétrole font face à une demande et à une offre atypiques.

石油出口國面對的供求局面很特殊。

評價該例句:好評差評指正

étant donné les renseignements mentionnés ci-dessus, il s'agit d'une situation de décolonisation atypique.

新西蘭履行的是一種國家責任,托克勞對島民的日常生活幾乎沒有任何影響。

評價該例句:好評差評指正

De plus, les carrières des femmes étant souvent atypiques, elles n'ont souvent pas droit à une pension minimum.

另外,婦女的職業往往是非典型的,這些職業往往無權領取最低退休金。

評價該例句:好評差評指正

Il était tout aussi atypique de décider de demander des assurances diplomatiques et de les accepter.

同樣不正常的是,決定利用或依靠外交保證。

評價該例句:好評差評指正

Les conditions de travail des personnes occupant un emploi atypique est une préoccupation pour la province.

魁北克從事特殊職業人群的工作條件也是該省所關注的內容。

評價該例句:好評差評指正

De plus, certains nouveaux programmes gouvernementaux tiennent compte de la situation particulière que vivent les travailleurs atypiques.

此外,政府的一些新方案還將特殊職業工人的狀況考慮在內。

評價該例句:好評差評指正

Mise en place de modes de garde innovants, horaires atypiques, analyse des besoins grace à une enquête.

通過調查,建立新興的看管方式,非典型的時刻表、需要分析。

評價該例句:好評差評指正

Les pays exportateurs de pétrole doivent faire face à une situation atypique en matière d'offre et de demande.

石油輸出國家面對的是非典型的需求和供應情況。

評價該例句:好評差評指正

Deux éléments cependant semblaient limiter l'impact de la décision rendue en l'espèce, qui en faisaient une décision atypique.

但是,有兩個因素可能限制了案件決定的影響,使它成為非典型的決定。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, leur effet sur les dossiers de projets a été limité?: on n'a réussi qu'à encourager l'élimination des activités atypiques.

但是,他們對國家項目組合的影響僅限于鼓勵消除各種“離群”活動。

評價該例句:好評差評指正

On a vu se développer aussi les emplois à temps partiel et les emplois ponctuels, de même que d'autres formes atypiques.

非全日制、臨時和其他形式非正規就業也有所增加。

評價該例句:好評差評指正

De manière générale, toutefois, le Comité est convenu que la situation en Argentine était atypique et que des mesures d'allégement se justifiaient.

不過,總的來說,會費委員會認定阿根廷的局勢非同尋常,理應有一些緩解措施。

評價該例句:好評差評指正

Les modalités de signalement des opérations atypiques ou suspectes de la clientèle, prescrit par la loi, doivent être clairement définies par écrit.

必須以書面形式明確規定按照法律規定對客戶的異常、反常和可疑交易進行報告的各級機構。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, un poste présentant des caractéristiques atypiques dans un domaine très technique pourrait mériter la publication d'un avis de vacance spécifique.

例如,要求在技術性很強的領域具有獨特條件的職位可能需要發布單一空缺通知。

評價該例句:好評差評指正

Cette fausse ambigu?té entretenue au niveau de la responsabilité confirme la singularité et le caractère atypique de cette population, dans l'univers humanitaire.

正是由于這種責任上的虛假含糊,營地居民的人道主義狀況才會如此獨特,非同一般。

評價該例句:好評差評指正

Il a été toutefois proposé de tenir compte du cas atypique où le patrimoine d'un peuple autochtone n'était peut-être pas détenu collectivement.

而案文中卻暗示了土著人民的遺產可能不是集體擁有的這樣一種特別情況。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, les dangers auxquels le personnel des Nations?Unies est exposé sont souvent le résultat de situations atypiques qui donnent lieu à des mesures atypiques.

然而,聯合國人員所面臨的危險經常在非典型情況下產生,需要由非典型措施解決。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

En effet, difficile de faire plus atypique comme bureau.

的確,很難有地方比這里更不像辦公室。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Donc, on a trouvé, avec mon amoureux, un loft assez atypique.

我和我的男朋友一起,找到了一個相當特別的居室。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

C'est vraiment une personnalité assez atypique.

這真是一個挺異常的人物。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Et pourtant, Carl, c'est s?rement le candidat au parcours le plus atypique.

不過,卡爾的經歷絕對是所有選手中最獨特的。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Cette peinture, je la trouve très dr?le parce qu’elle a déjà une dimension assez atypique.

這幅畫,我覺得很有趣,因為它已經有了一個相當典型的層面。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Face à lui, il y a Julien, mon belge atypique.

而他的對手是來自比利時的朱利安,一個風格獨特的選手。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Usain Bolt, c'est un peu un cas atypique parce que lui, il est grand, il est explosif.

尤塞恩·博爾特是一個特例,他既高大又有爆發力。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Ca a été un coup de coeur, déjà, visuellement, en voyant cette gaufre atypique, ces formes, ces couleurs.

看到這種別致的蛋仔餅,我對它的外觀和顏色,一見鐘情。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Le terme de dépression souriante n'étant pas un diagnostic officiel, on parle cliniquement de trouble dépressif majeur avec caractéristiques atypiques.

由于微笑抑郁癥一詞不是官方診斷,因此我們在臨床上談論具有非典型特征的重度抑郁癥。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

Son départ, éloigne de l'Europe un joueur au profil très atypique.

他的離開讓歐洲隊帶走了一名非常不典型的球員。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Kumba Yalla laissera de lui l'image d'un homme politique africain atypique.

昆巴·亞拉(Kumba Yalla)將給他留下一個非典型的非洲政治家的形象。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un nom atypique, pour un plat 100% tchèque.

一個非典型的名字,用于100%捷克菜。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un design atypique, inspiré du jeu de go japonais.

- 非典型設計,靈感來自日本圍棋游戲。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il conna?t bien l'histoire de ce lieu atypique.

他很了解這個非典型地方的歷史。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Cours de mathématiques atypique pour les sixièmes et cinquièmes.

- 第六和第五的非典型數學課程。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

C'est totalement atypique d'avoir 40 degrés aujourd'hui.

今天有 40 度完全不正常。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

40% des ventes de la boutique concernent des go?ts atypiques.

- 商店40%的銷售額涉及非典型口味。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

C'est atypique comme épreuve, c'est un vrai défi aujourd'hui.

這是一個非典型的事件,今天是一個真正的挑戰。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ca reste toutefois atypique, là encore, pour un mois d'avril.

然而,對于 4 月份來說,它仍然是非典型的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est clairement atypique, mais on n'a pas trop le choix.

- 這顯然是非典型的,但我們沒有太多選擇。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com