贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的眼光落到墻上的一張標語上。

評價該例句:好評差評指正

Xingnaojing, apposée sur un stable fonction de conversion de l'énergie.

醒腦貼具有穩定的能量轉換功能。

評價該例句:好評差評指正

En?outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同時,在傳喚書上蓋的印章也不對。

評價該例句:好評差評指正

L'agent appose son cachet sur le DAU et les documents susmentionnés.

估驗員應在單一管理單據和上述其他文件上加蓋其印章。

評價該例句:好評差評指正

L'équipe a apposé des étiquettes sur deux pièces d'équipement de l'entreprise.

小組在公司的兩個設備上貼了標簽。

評價該例句:好評差評指正

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

貨箱上的封條在運輸中不得損壞或作弊。

評價該例句:好評差評指正

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申請書或本人在人員簽名,簽名。

評價該例句:好評差評指正

L'étiquette apposée sur les batteries affirme qu'elles contiennent moins de 250 ppm de mercure.

電池標注每支電池汞含量在250ppm以下。

評價該例句:好評差評指正

2.2.6.4 Les marques ci-dessous doivent être apposées en trois groupes, tel qu'indiqué dans l'exemple ci-dessous.

2.6.4 上述標記必須如下面的例子所示分成三組列出。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant du point a), la Direction de l'enseignement appose sa signature sur l'attestation?d'équivalence.

在(a)項情況下,由教育局簽署年級證書。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, la formule “lu et approuvé” est généralement apposée sur un message par le destinataire, et non par l'expéditeur.

通常將“閱讀并認可”這幾個詞附在電文之后的是接收人,而不是原始作者。

評價該例句:好評差評指正

Toutes ces marques devraient être permanentes et apposées sur lesdites armes sur le site même de fabrication.

所有此類標記都應是永久性的,在制造小武器時打上。

評價該例句:好評差評指正

2.1.7.2 La marque "matière dangereuse pour l'environnement" doit être apposée à c?té des marques prescrites au 5.2.1.1.

1.7.2 危害環境物質標記必須位于5.2.1.1要求的各種標記附近。

評價該例句:好評差評指正

Le certificat original doit être apposé sur le conteneur de manière à ne pas pouvoir en être ?té.

證書原件封入容器內,以確保它不可與容器分離。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la marque "NE PAS RECHARGER", en caractères d'au moins 5 mm de haut, doit être apposée.

此外,“不得再充裝”等字必須用至少5毫米高的文字寫出。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'il a refusé de le faire, on l'a forcé à apposer l'empreinte de son pouce sur le document.

當他對此予以拒絕時,他的拇指印被按到文件上。

評價該例句:好評差評指正

La falsification la plus fréquente consiste à remplacer la photographie apposée sur le passeport au moment de sa délivrance.

偽造護照最常用的方式是替換所發放護照的照片。

評價該例句:好評差評指正

Ce texte doit encore être visé par la Présidente, qui peut y apposer sa signature ou opposer son veto.

這部法律尚未呈交總統,總統可以簽署或否決這部法律。

評價該例句:好評差評指正

Ces responsabilités doivent normalement être approuvées par le chef de bureau, qui appose sa signature dans le tableau des pouvoirs.

通常這些職能須經主管在授權表中商定和簽署。

評價該例句:好評差評指正

Si un citoyen est accompagné d'enfants mineurs, ces derniers sont inscrits sur son passeport et leurs photographies y sont apposées.

攜帶未滿18歲子女出境的國民須將其子女的姓名和照片加入其本人的護照。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

J’ai l’impression qu’elles portent en elles déjà une histoire sur laquelle j'appose des traits neufs et instinctifs.

我覺得它們已經承載了一個故事,我在上面畫了新的未加思索的線條。

評價該例句:好評差評指正
法國制造

Pour sécuriser le papier, on va lui apposer deux bandes.

為了保證紙張的安全,我們會在紙上貼上兩條帶子。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ensuite, un masque de latex est apposé partout pour enlever les dernières impuretés.

然后,到處涂上乳膠面罩, 去除最后的雜質。

評價該例句:好評差評指正
八十天環游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et le consul, ayant signé et daté le passe-port, y apposa son cachet.

領事在護照上簽完字,注了日期,并且蓋了印。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais Ron montra un avis apposé sur la porte du magasin

然而,羅恩一本正經地清了清嗓子,指著糖果店大門里面貼著的一張通告。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Mary ressortit dans la rue, et l’étudiante apposa une affichette sur la devanture de la boutique.

瑪麗再次來到街上,一個學生把海報放在書店正面位置。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Il avait décoré son bureau en s’inspirant du style Adirondacks. Des bibliothèques ajourées étaient apposées sur le mur de droite.

他按照阿爾崗金族印第安人的風格裝飾了書桌,把書架固定在了右邊的墻上。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

L'homme apposa sa signature sur un formulaire et un coup de tampon sur la photo d'Anthony Walsh.

于是海關人員在一張表格上簽字,隨后在安東尼·沃爾什的照片上敲了個章。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le serpent pointa le bout de la queue vers le petit écriteau apposé à coté de la vitre.

巨蟒甩著尾巴猛地拍了一下玻璃窗上的一塊小牌子。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le mot " tra?tre" est même apposé sur une photo d'E.Macron.

“叛徒” 一詞甚至貼在 E.Macron 的照片上。

評價該例句:好評差評指正
八十天環游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et en même temps ce passager présentait un passe-port sur lequel il désirait sans doute faire apposer le visa britannique.

同時拿出了一張護照,顯然,他是要找英國領事辦理簽證手續。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ils ont apposé des étiquettes " made in Maroc" .

他們貼上了“摩洛哥制造”的標簽。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une couche d'étain est apposée à l'intérieur.

里面貼了一層錫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il y appose la mention " frenchaicovers" , comprenez " détournements fran?ais grace à l'intelligence artificielle" .

他添加了“frenchaicovers”一詞,意思是“人工智能導致的法國劫機” 。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Nello a choisi Guido, car il fait partie des 112 producteurs italiens de mozzarella à pouvoir apposer ce sigle sur ces produits.

內洛選擇圭多是因為他是可以把這個標志放在他們的產品上的112位意大利馬蘇里拉奶酪生產商之一。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Elle remarqua que trois témoins avaient déjà apposé la leur.

她注意到,那個位置已經有三個人簽了名。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'écriteau était imprimé en grandes lettres noires et un sceau à l'aspect très officiel y était apposé, à c?té d'une signature ronde et nette.

新告示上印著大黑體字,底下有一個看上去很正式的印章,旁邊是工整的花體簽名。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Trois fois rien, mais ce sigle est unique, propre à chaque notaire : apposé au bas des actes, il garantit qu'ils sont vrais.

雖然算不了什么,但這個首字母縮略詞是獨一無二的,特定于每個公證人:貼在證書的底部,這個簽名會保證這些證書是真的。

評價該例句:好評差評指正
八十天環游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’étaient, en effet, le ma?tre et le serviteur. Le ma?tre présenta son passe-port, en priant laconiquement le consul de vouloir bien y apposer son visa.

真的是他們主仆二人一齊來了。主人拿出護照,很簡單地說請領事簽證。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Si le sigle est apposé, on part du principe qu'elles respectent les normes imposées par l'Europe, et par la France du coup.

- 如果附有縮寫詞,則假定它們尊重歐洲以及法國實施的標準。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com