贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.

黃昏到來時,影子被拉長了。

評價該例句:好評差評指正

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸長了胳膊去夠。

評價該例句:好評差評指正

La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.

生命是短暫旳,但是煩惱卻使人度日如年。

評價該例句:好評差評指正

Les jours allongent à partir du solstice d'hiver.

過了冬至,白天長起來了。

評價該例句:好評差評指正

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

從本月起,多媒體圖書館延長開館時間啦!

評價該例句:好評差評指正

Bonne nouvelle! A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

好消息!從本月起,多媒體圖書館延長開館時間啦!

評價該例句:好評差評指正

Il me semble que ces heures s'allongent de plus en plus.

這最后幾小時似乎越來越長。

評價該例句:好評差評指正

Cette robe vous allonge.

這條裙子使您的個兒顯得高些。

評價該例句:好評差評指正

Son visage s'allonge.

他的臉拉長了。

評價該例句:好評差評指正

Cette coiffure allonge le visage.

這個發型使臉型變長。

評價該例句:好評差評指正

La liste des victimes s'allonge d'année en année.

年復一年,受害者數量一年比一年增多。

評價該例句:好評差評指正

Cette liste s'allonge encore, elle est mise à jour aussi souvent que possible.

清單內容不斷增多,而且盡可能頻繁地予以更新。

評價該例句:好評差評指正

Reste que cela allonge de 20 à 25?% en moyenne le temps nécessaire.

但是,這使制作時間平均增加了20%-25%。

評價該例句:好評差評指正

Cette clause allonge les délais d'expulsion de ces femmes et leur ouvre les services d'aide.

這項條款規定推遲驅逐,并規定這些婦女可以求助于支助機構。

評價該例句:好評差評指正

La liste des réalisations s'allonge vraiment, mais elle n'inclut pas encore le Conseil de sécurité.

成績單的確越來越長,但安全理事會尚未包括在內。

評價該例句:好評差評指正

Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.

馬爾羅的鼻子立馬伸長了好幾厘米,抽搐著的肌肉使臉部關節脫位,在扭曲、損壞他的面容,表情痛苦不堪。

評價該例句:好評差評指正

La conclusion qui s'impose est que l'ampleur de la tache à accomplir exige que l'on allonge les délais.

這表明這種挑戰的范圍很廣,因此所需要的時間范圍要大得多。

評價該例句:好評差評指正

Allonge le délai permettant au Ministre chargé des naturalisations d'engager la procédure de déchéance de la nationalité fran?aise.

延長歸化事務主管部委執行法國國籍喪失程序的限期。

評價該例句:好評差評指正

En réalité, la liste des demandes ??en attente?? s'allonge régulièrement et inclut plusieurs demandes présentées par des membres permanents.

事實上,隨著“擱置”名單越來越長,其中也包括了常任理事國提交的若干提案。

評價該例句:好評差評指正

Devant l'urgence de la situation, le père allonge sa compagne dans le hall de la maison, la calant avec des coussins.

面對這種緊急的情況,女孩的爸爸先是把產婦挪到了家中的門廳里,并且用厚墊子穩穩地托住她。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Ah non ? On croirait Pinocchio tellement ton nez s'allonge !

“沒有嗎?你真像木偶匹諾曹,鼻子變得好長!

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Je mélange bien et j'allonge avec l'eau des pates.

我把它攪拌均勻,然后加入意大利面的水。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Puis, je m’allonge un moment sur le transat pour feuilleter le journal.

然后,我舒服的伸展在大躺椅上準備看報紙。

評價該例句:好評差評指正
我說法語你來聽

Le petit ours s’allonge dans l’herbe, son ventre gonflé comme un gros ballon .

小熊仔在草地上躺下,他的肚子鼓起來的就像一個氣球。

評價該例句:好評差評指正
你問我答

Aussit?t après, Nous nous étions car cela allonge nos muscles et les réveille.

緊接著,我們因為他們拉長了我們的肌肉并喚醒了它們。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

J'allonge de temps en temps avec de l'eau du bouillon des asperges.

我不時地往蘆筍湯中加水。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Et, tu sais, le bout s’allonge toujours. J’espère bien aller de Paris à Versailles.

要知道,這長度再繼續延長,我真希望能從巴黎拉到凡爾賽?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Bicolore parce que le beige allonge la jambe, le noir masque les taches et fait le pied plus petit.

采用雙色設計是因為米色能延長小腿線條,黑色更為耐臟,同時令雙足看起來更為纖秀。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Elle s’allonge et rêve au bon vieux temps.

她躺著想了很長時間。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Place-toi devant un mur, allonge ton bras vers l'avant et glisse le ballon entre ta main et le mur.

站在一堵墻前,手臂向前伸,在手和墻之間滑動球。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Lors d'un séjour dans une station spatiale, le squelette des astronautes s'allongent légèrement à cause de l'absence de gravité.

在空間站停留期間,由于沒有重力,宇航員的骨骼會稍微延長。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Lors d'un séjour dans une station spatiale, le squelette des astronautes s'allonge légèrement à cause de l'absence de gravité.

在空間站停留期間,由于沒有重力,宇航員的骨骼會稍微變長。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Depuis le d?ner du baptême, ils se tutoyaient, parce que dire toujours ? vous ? , ?a allonge les phrases.

自從那次做洗禮后的晚餐之后,他們便改用“你”互相招呼了,因為用“您”稱呼難免太客套了。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Donc quand on fait le pont de bras, on allonge, on va sur le c?té, on garde nos c?tes ensemble.

我們來做手臂練習,我們把手臂伸長了,倒向一邊,我們將肋骨收起來。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Pour cette 3e édition féminine, le Paris-Roubaix s'allonge.

- 對于第 3 屆女性版,Paris-Roubaix 越來越長。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Aujourd'hui, dans l'Afghanistan des talibans, la liste des interdictions s'allonge.

- 如今,在阿富汗塔利班,禁令的清單正在不斷增加。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Devant certaines pharmacies, les files d'attente s'allongent, ruée sur les autotests.

- 某些藥店門前的隊伍越來越長,人們紛紛進行自檢。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Cette dernière ligne droite se voit au guichet avec des files d'attente qui s'allongent.

最后一條直線可以在柜臺看到,隊列越來越長。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les saisons s'allongent de plus en plus.

季節越來越長。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Très vite, les files de voitures s'allongent.

- 很快,汽車的隊伍就拉長了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com