Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.
(7) 一含水層可以有補給或無補給。
Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.
愛爾蘭、荷蘭和挪威三國政府為該基金提供了慷慨捐助。
C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accro?tre la sécurité.
首頁阿赫引擎是由它自己的電池組,以提高安全性。
On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.
還有的委員問這一條到底是否適用于無補給的含水層。
Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.
必須迅速和充足地為適應基金提供資金。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
區域內貿易的主要驅動力是亞洲新興工業化國家之間的貿易。
Nous sommes reconnaissants à?tous les états qui ont alimenté le débat autour de ce document.
我們感謝所有那些對本文件的討論作出貢獻的國家。
Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.
有17個捐助者向該系統提交了數據。
Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.
它受到無知和貧窮的助長。
Ce fonds est alimenté par des avances des états Parties.
周轉基金應由締約國預繳款項組成。
La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.
全球化以迅猛的速度助長了城市化。
Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.
第2款(a)項涉及有補給含水層。
Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.
目前這種活動主要因武器不受控制的流動而持續下去。
Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.
此類武器還助長國際恐怖主義和境內沖突。
L'alinéa?f donne une définition de l'aquifère alimenté.
項規定補給含水層的含義。
Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.
該規則的優缺點一直在受到激烈的辯論。
Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des états Parties.
周轉基金的資金來自締約國的預付款。
Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.
這種增長往往是靠外國出生人口的增加。
Le recours excessif à la force a alimenté l'escalade de la violence.
過度使用武力的做法加劇了暴力的危險升級。
Il est alimenté grace à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.
它通過部門范圍內的征稅獲取資源。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Pendant la guerre de 14-18, le vin du Languedoc a aussi alimenté le front.
在(一戰)14年到18年的戰爭期間,朗格多克的葡萄酒也為供應給了前線。
Le condensateur est alimenté par une pile.
電容器由一個電池供電。
Il est animé grace à un mécanisme interne et alimenté par l'ichor.
它靠內部機制運作并由神血提供動力。
Le débat est donc très chaud, alimenté par les fiertés nationales.
因此,在民族自豪感的推動下,辯論非常激烈。
Donc ces vidéos ont fait le buzz et ont alimenté le phénomène.
所以這些視頻口耳相傳,廣泛傳播。
Un compte de paiement peut être alimenté par virement ou dép?ts en espèces.
支付賬戶的資金來源可以是電匯或現金存款。
Mais ce n'est pas possible, j'ai alimenté mon compte avant mon départ.
不可能,臨行前我已經往我的賬戶里注人了資金。
Le fleuve est alimenté en eau par la fonte des neiges de Massif Central.
河流由中央高原的融雪供水。
Ce type de train aérodynamique est alimenté électriquement et propulsé par des moteurs très puissants.
這種類型的空氣動力列車采用電力驅動,并由非常強大的發動機推動。
Maintenant, on sait que c’était plut?t une bonne décision mais à l’époque, elle a alimenté le sentiment anti-fran?ais
現在,人們知道那個決定算是正確的,但在當時,它引發了仇法情緒。
Nécessairement, répondit l’ingénieur, car il doit être alimenté par les eaux qui s’écoulent de la montagne.
“當然,”工程師說,“湖水一定是山里流下來的。”
Quoi que ?a soit, c'est pas ouf… Ce robot est alimenté par un système interne d'ichor divin.
無論是什么,都不太好… … 這個機器人由內部神圣的血液系統提供能量。
Une histoire mystérieuse et non résolue, plus politique qu'il n'y para?t, qui a alimenté des théories du complot impliquant la CIA.
這是一個神秘且未解的故事,比看起來更具政治性,助長了中央情報局相關的陰謀論。
Un lac nouveau alimenté par la fonte qui s'accélère.
通過加速融化而形成的新湖泊。
Et il est alimenté par des sources souterraines qui lui donne une couleur entre le bleu et le vert profond.
而且地下有豐富資源,所以讓這個湖展現了深綠到深藍的色彩。
Problème: le canal est alimenté en eau douce.
問題:運河供應淡水。
C'est alimenté par la toiture de l'église uniquement.
它僅由教堂的屋頂供電。
Chaque appareil est débranché ou alimenté par des panneaux solaires.
每個設備都不插電或由太陽能電池板供電。
Un complexe alimenté par les réseaux sociaux, qui imposent aussi une forme de diktat.
由社交網絡推動的綜合體,這也強加了一種形式的命令。
Le tout parsemé d'un ruisseau, alimenté par cette chute un peu plus haut.
所有地方都點綴著一條小溪,由稍高一點的瀑布供水。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋