Aujourd'hui, il est aussi abordé à l'ONU.
如今,它也是聯合國提出的一個專題。
Ceci a eu lieu ici à l'ONU.
這正是今天在聯合國這里發生的事情。
Il en est de même pour l'ONU.
因此聯合國也必須這樣做。
Nous voulons voir l'ONU redresser les torts.
我們希望聯合國能夠改正錯誤。
Ces attaques quotidiennes sont documentées par l'ONU.
聯合國用文件證明了這些每天進行的襲擊。
Cela exige à son tour une ONU réformée.
這進而需要一個新的,經過改革的聯合國。
Le moment est venu de réformer l'ONU.
改革聯合國的時刻已經來到。
Nous devons appuyer l'ONU dans tous ses efforts.
我們應支持聯合國的所有努力。
Le mérite en revient bien s?r à l'ONU.
當然,這是聯合國的一大成就。
C'est pour cela que nous avons l'ONU.
這就是我們成立聯合國的目的。
Mais l'exemple doit venir aussi de l'ONU.
但是,聯合國也必須樹立一個榜樣。
Aujourd'hui est une journée bien triste pour l'ONU.
今天對聯合國來說也是一個悲慘的日子。
Les présidents des parlements veulent une ONU plus vigoureuse.
議會議長們希望看到一個更強有力的聯合國。
Mon quatrième et dernier point porte sur l'ONU.
我要談的最后一點涉及到聯合國。
L'égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.
埃及在排雷領域同聯合國進行合作。
Des états étrangers ou des organisations autres que l'ONU.
的名單所列個人和(或)實體財產方面的資料。
Au niveau mondial, ce r?le public incombe à l'ONU.
在全球一級,這種公共部門的作用歸于聯合國。
Les pays qui composent l'ONU doivent être véritablement unis.
組成聯合國的各國應確實是團結一致的。
Ces initiatives doivent être explorées plus avant par l'ONU.
聯合國需要進一步探討這些倡議。
Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.
本組織的紀錄是這種野蠻行徑的明證。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Encore aujourd'hui, ils sont ravitaillés par l'ONU.
即使在今天,他們仍然由聯合國提供物資援助。
L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.
聯合國就是聯合國國際組織。
Combien l'ONU a-t-elle de langues officielles ? 6 !
聯合國有幾種官方語言呢?六種!
B - J'ai d? choisir un boulot à l'ONU hier.
B : -我昨天選擇了在聯合國工作。
A : - Je dois choisir un boulot à l'ONU. Et toi ?
A : - 我會選擇在聯合國工作。你呢?
L'ONU, c'est le gardien du monde et sa mission est colossale !
聯合國是世界的守護者,肩負著巨大的使命!
Comme l'avait dit la représentante de l'ONU, c'était le diable !
正像那位聯合國女官員所說,他是個魔鬼!
Une manière, pour l'ONU, d'alerter sur les enjeux de la prévention.
這是聯合國提高對預防挑戰的認識的一種方式。
L'ONU considère qu'il y a 200 millions d'immigrants dans le monde aujourd'hui.
聯合國認為如今全世界共有20000萬移民。
J'ai été stagiaire à l'ONU et c'est un peu dur de rester sur Genève sans être payée.
我曾經在聯合國實習,沒有報酬要留在日內瓦有點難。
Officiellement, à l'ONU, le fran?ais est la langue de travail avec l'anglais.
正式的說,法語和英語是聯合國的工作語言。
L'ONU a lancé un appel de fonds de 69 millions d'euros pour faire face à l'invasion.
為了應對蝗蟲的侵害,聯合國呼吁募集6900萬歐元。
Comme au sein de l'ONU et de l'Union européenne, où les pays ont pris l'habitude de travailler ensemble.
就像在聯合國和歐盟這些組織里面一樣,各國已經習慣于與他國合作。
La commission de l'ONU chargée d'élaborer les traités d'application se retrouve paralysée, les organisations internationales de juristes instrumentalisées.
負責起草條約的聯合國委員會陷入癱瘓,國際法學家組織被工具化。
L'annonce a été faite, aujourd'hui, par l'ONU.
聯合國今天宣布了這一消息。
Il a été banni, interdit, par l'ONU en 1993.
它在 1993 年被聯合國禁止。
L'action de l'ONU peut parfaitement être juridiquement justifiée par la crise que nous traversons.
所以聯合國所做的事,在目前的危機時代,從法律上也能解釋得通?!?/p>
Réunion parrainée par l'ONU, qui rassemblait une soixantaine de pays.
LB:會議由聯合國主辦,匯集了大約六十個國家。
La famille Véron va même jusqu'à l'ONU porter la voix de Tiphaine.
- 貝隆家族甚至遠赴聯合國傳遞蒂菲因的聲音。
Il y en a 8 fois plus que les valeurs moyennes indiquées par l'ONU.
比聯合國標明的平均值高出8倍。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋