Il faut traire les bêtes tous les jours.
每天都要擠奶。
Il faut traire les bêtes tous les jours.
每天都要擠奶。
La contamination peut également avoir lieu lors de la traie ou de l'abattage des bovins.
在牛類擠奶和屠宰過程中也同樣可。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍攝你擠牛奶。
Vous avez 2 vaches. Vous les laissez se traire en autogestion.
您有兩頭奶牛。您放任他們自主管理,互相擠奶。
Mon papa dit viens,mon fils, traire les vaches avec moi.
我爸爸說,兒子,和我一起擠牛奶。
Oui,viens traire les vaches avec moi.Tiens,regarde comment on fait.
好啊,和我一起擠牛奶吧。,看看我們怎么擠。
Article 6. Traite des femmes et prostitution.
販運婦女和:雖然《公約》規定會員國應當打擊利用意圖營利使婦女行為,但是,荷蘭卻持不同觀點。
Les motoculteurs, semoirs, épandeurs d’engrais, charrues, herses, silloneuses, pulvérisateurs, machines à traire, et autres équipements à usage exclusivement agricole.
機動耕種機、播種機、施肥機、犁、釘齒耙、畜力耕鋤、噴霧器、擠奶機和其它農用專門設備。
Traite-t-il à la fois de la traite à l'intérieur du pays et à travers les frontières?
它是否涉及了跨國和國內人口販運問題?
Débat thématique: “Traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants”.
“販運人口,特別是婦女和兒童”。
Débat thématique?: ??Traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants??.
“販運人口,特別是婦女和兒童”。
La Présidente (parle en anglais)?: Le projet de résolution II est intitulé ??Traite des femmes et des filles??.
主席(英語發言):決議草案二標題為“販運婦女和女孩”。
La principale production de divers types de réducteur. 000 modèles et de l'Office de la traite et de machines à traire.
主要生產各種型號減速機。和個種型號擠奶機和擠奶廳。
Le Président par intérim (parle en anglais)?: Le projet de résolution II est intitulé ??Traite des femmes et des filles??.
代理主席(英語發言):決議草案二標題是“販運婦女和女孩”。
Le Président par intérim (parle en anglais)?: Le projet de résolution IV est intitulé ??Traite des femmes et des filles??.
代理主席(英語發言):決議草案四題為“販運婦女和女孩”。
Trait distinctif du programme Promotion des forêts tropicales en Malaisie?: la fourniture d'un appui aux entreprises communautaires autochtones au stade du démarrage.
向社區內剛開辦土著人民組織提供支助,是該方案特點。
Le Président (parle en anglais)?: La Troisième Commission a adopté le projet de résolution II, intitulé ?Traite des femmes et des filles?, sans vote.
主席(英語發言):第三委員會未經表決通過了題為“販婦女和女孩”第二項決議草案。
Il suffit que la personne concernée soit censée être victime de la traire des êtres humains et qu'elle accepte de recevoir une aide et des informations.
充分條件是,相關當事人被認為是人口販運受害人,并且必須愿意接受幫助和教育。
Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.
這就是大名鼎鼎Sylvain同學。他有著非常輪廓分明五官,一頭卷曲棕發,高高個子,相當帥氣!某次大師班音樂會上,我與他一起拉維尼亞夫斯基二重奏。
Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.
“啊,我很高興,又開始擠奶。本一切都好,直到這該死奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”
聲明:上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。