贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

guetter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

guetter 專八

音標:[gete]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 guetter 的動詞變位

v. t.
1. 戒備, 警戒; 監視, 觀察:
guetter les ennemis 監視敵人

2. 窺伺, 守候:
guetter une occasion 伺機, 等候機會
guetter le bon moment 等待時機
Le chat guette la souris. 貓守候著老鼠。
guetter le facteur au passage 守候要過的郵遞員。
La maladie le guette. [轉]疾病在等著他。

法 語助 手
近義詞
attendre,  espionner,  épier,  surveiller,  guigner,  menacer,  aguets,  aff?t
同音、近音詞
gaieté,  ga?té
聯想詞
surveiller監視,監督;précipiter拋下,投下;repérer定標記;observer觀察,觀測;apercevoir覺察,識別;traquer圍捕, 追捕;dénicher從鳥巢中掏取;regarder看;déceler識破,覺察;aff?t炮架;avertir通知,告知;

Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.

“依我看來,你們是兩個派來偵察我們的間諜。

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

幾個星期以來,法國媒體緊緊這個女孩的出世。

Nous devons relever les défis difficiles et surmonter les dangers qui nous guettent.

我們必須應付我們所的困難的挑戰和險。

Notre monde a survécu à la guerre froide mais d'autres dangers le guettent.

我們的世界在冷戰之后得以幸存,但其他險仍然存在。

La police de la MINUK et la KFOR s'occupent de ?guetter les ponts?.

我們聯科特派團和科索沃部隊在注視著“橋頭”。

Il ne faut pas perdre de vue les énormes problèmes qui guettent le nouveau Gouvernement.

我們不應該忽視等待新政府處理的巨大問題。

Faute d'une aide adéquate, le surmenage guette les membres de la famille dispensateurs de soins.

如果得不到足夠援助,家庭照顧者可能不堪負荷。

La maladie le guette.

〈轉義〉疾病在著他。

Normalement, quand le sommeil guette, vous vous allongez et attendez que le marchand de sable passe.

通常,當睡意襲來,你躺下,等待漸入睡眠。

Le terrorisme est un péril qui guette la sécurité des personnes, des biens et l'ordre public.

恐怖主義是一種伺機損害人員、財產和公共秩序的險。

La désertification guetterait surtout les zones arides d'Afrique subsaharienne et d'Asie centrale.

據認為,約有10%至20%的干地已退化,大約1%至6%的干地人口居住在沙漠地區(見圖十二),最可能進一步荒漠化的地區是撒哈拉以南非洲和中亞的干地。

Le trafic des personnes est un autre danger qui guette les groupes vulnérables pendant les conflits armés.

販運人口是武裝沖突期間對最脆弱群體的又一險。

Parmi les principaux dangers qui les guettent figurent les violences sexuelles ou fondées sur l'appartenance sexuelle.

她們的主要關注問題包括遭受性暴力和基于性別的暴力侵害。

Bien ! dit le juge Obadiah. Voilà deux jours, accusés, que l'on vous guette à tous les trains de Bombay.

“那好吧,”法官歐巴第亞說,“被告注意,這兩天我們一直在所有從孟買乘火車來的旅客中你們。”

Néanmoins, de réelles menaces guettent si le redressement de l'économie mondiale est retardé et que l'afflux d'aide stagne.

但是,如果全球濟推遲復蘇,援助流量停滯,那么,真正的威脅還會出現。

La mort est bien à nos c?tés à chaque instant de notre action. Elle guette nos décisions, nos moindres gestes.

死神其實一直都在我們身旁,每分每秒。她窺伺著我們的想法、和最細微的舉動。

Un autre danger nous guette aujourd'hui?: une pression croissante en faveur du déploiement de systèmes de défense antimissile nationaux.

然而,我們現在還另一種險:部署國家導彈防御系統的日益增長的壓力。

En effet, des menaces et des périls nouveaux guettent cet espace devenu un refuge pour de nombreuses mouvances terroristes et criminelles.

實際上,新的威脅和險正在窺視著這一空間,它現在已許多恐怖主義和犯罪勢力的避難所。

D'après le rapport, il semblerait que la pauvreté guette davantage les femmes en raison du r?le traditionnel qu'elles jouent dans la société.

據報告說,由于婦女在社會中的傳統角色,她們更加易受貧困的傷害。

Il ne s'agit pas seulement d'améliorer celle-ci. Il s'agit d'examiner, de la seule manière possible, les dangers réels qui nous guettent.

這不僅僅是改進本組織的問題;這是以唯一可行的方式對付我們將對的現實和當前險的問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 guetter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。