Condamnation à mort pour "rébellion militaire" des officiers Mwenda?Virumba et éric?Ilunga?wa?Kwasona.
軍官Mwenda Virumba和Eric Ilunga wa Kwasona因“軍事叛亂”被判死刑。
Condamnation à mort pour "rébellion militaire" des officiers Mwenda?Virumba et éric?Ilunga?wa?Kwasona.
軍官Mwenda Virumba和Eric Ilunga wa Kwasona因“軍事叛亂”被判死刑。
Le représentant wa a fait part de sa volonté de travailler avec l'UNICEF sur les modalités de ce plan d'action.
佤邦聯合軍代表表示愿意計劃方式問題與兒童基金會進接觸。
Dès l'age de 12?ans, les enfants peuvent s'engager dans l'armée wa et travailler en tant que non-combattants; à 15?ans, ils peuvent rejoindre les rangs des combattants.
佤邦聯合軍中兒童實際人數尚不清楚,但可信報告表,佤邦聯合軍中顯然可見身穿制服、配備武器兒童。
Par exemple, le bureau de pays en Colombie a fourni des conseils thématiques et facilité le dialogue entre le département chargé des questions ethniques au sein du Ministère de l'intérieur et de la justice et la communauté autochtone U'wa.
例,在柬埔寨國家辦事處提供專題咨詢意見,協助內政和司法部所轄主管族裔問題部門和土著烏瓦族人之間進對話。
Ces réunions ont permis de mieux comprendre la question et d'élaborer un texte directeur qui sert d'outil de référence au groupe chargé des questions autochtones récemment créé au sein du Ministère de l'intérieur et de la justice afin d'assurer une concertation étroite et efficace avec la communauté autochtone U'wa avant toute activité sur leurs terres.
這不僅使人們對該問題有了更了解,而且還得以制定了一份指導文件,供新建隸屬內政和司法部土著人民事務股參考,以保在土著烏瓦族人土地上進任何活之前,與之進充分和有效磋商。
Le Vice-Président de la Région spéciale wa 2 s'est déclaré mécontent du fait que l'Armée unie de l'état wa figurait dans la liste annexée à mon rapport sans qu'une discussion préalable ait eu lieu avec les autorités wa, mais a convenu de coopérer avec l'ONU pour mettre en ?uvre un plan d'action en vue de la radier de la liste.
佤邦第二特區副主席對于我在事先沒有同佤邦當局商量情況下即將佤邦軍列入我報告附件表示不快,但同意計劃與聯合國進合作,以將其從名單上去除。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。