贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

universaliste

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

universaliste

音標:[ynivεrsalist]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 世界性的
La religion est universaliste.宗教是世界性的。
2. 〔哲〕意義的
doctrine universaliste意義的學說

n.
1. 〔宗〕救說信奉者
2. 〔哲〕主義者

法語 助 手
近義詞:
latitudinaire
聯想詞
humaniste人道主義者;progressiste進步的;égalitaire平均主義的;universalité性,廣泛性,及性;idéaliste唯心主義者,唯心論者;la?que世俗的,在俗的;individualiste個人主義者,利己主義者;idéologique思想;dogmatique教義學,教理學;humanisme人道主義;nationaliste民族主義者;

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法國是采取更具有性的辦法,因此較難以接受該制度。

M. Sermoneta (Isra?l) dit que sa délégation votera contre le projet de résolution parce que celui-ci est partial et contraire à l'esprit universaliste des résolutions adoptées par la Commission.

Sermoneta 先生(以色列)說,以色列代表團將決議草案票, 因為它是片面的,是與員會通過的各項決議的神相違背的。

La session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée aux enfants sera l'occasion de construire une vision progressiste et universaliste pour promouvoir un ??monde digne des enfants?? avec la participation de tous dans le cadre d'un mouvement mondial en faveur des enfants.

大會兒童問題特別會議將是促成一個進步和的理念的機會,進而在所有人的參與下,并在世界兒童運動的框架內,建立一個“有益于兒童的世界”,西非經共體期待參加這次會議,它將繼續努力,執行關于沖突中兒童狀況問題的阿克拉行動綱領,并為此設立一個專門的辦公室,處理這一問題。

L'UU-UNO a facilité une évaluation des besoins communautaires à Arkos (Roumanie), en coopération avec le Conseil unitarien universaliste des églises partenaires, la Première église unitarienne universaliste de Houston et l'église unitarienne universaliste d'Arkos.

統一世界主義聯合國辦事處與統一世界主義伙伴教會理事會、休斯敦第一統一世界主義教會、Arkos統一世界主義教會一起合作,幫助進行了在羅馬尼亞Arkos進行的社區需求評估。

Dans une symphonie parfaite, nos chefs d'état et de gouvernement ont joué leur partition universaliste, en mettant en exergue les valeurs et principes cardinaux qui devraient sous-tendre, désormais, les relations internationales : liberté, égalité, solidarité, tolérance, respect de la nature et partage des responsabilités.

我們各國國家元首和政府首腦以完美的和諧表現了極大的全球神,強調了當前必須作為國際關系基礎的那些根本性價值觀和原則,即:自由、平等、團結、容忍、尊重大自然和分擔責任。

Il est à la fois le porte-parole de la confession religieuse des Unitariens Universalistes à la tribune mondiale des Nations Unies et une instance d'éducation, de mobilisation et d'information sur les problèmes dont s'occupent les Nations Unies, en particulier parmi les congrégations d'Amérique du Nord.

統一世界主義聯合國辦事處既在聯合國的世界論壇上代表統一世界主義教派的聲音,又作為就聯合國有關的問題進行教育、宣傳和外展的場所,尤其是在北美教派之間。

L'Association unitarienne universaliste (AUU) contribue aux objectifs de développement du Conseil économique et social et de l'Organisation des Nations Unies par les travaux de son organisation affiliée, le Unitarian Universalist United Nations Office (UU-UNO), situé à New York, au Church Center, 777 UN Plaza, Suite 7-G.

統一世界主義協會通過其聯系組織統一世界主義聯合國辦事處(地址:Church Center,777 UN Plaza,Suite 7-G,New York)的工作為經社理事會和聯合國的發展目標做出貢獻。

Si, pour ce faire, on doit apporter une aide à certains groupes (notamment, en octroyant des bourses aux filles des pays ou régions où leur taux d'inscription scolaire est très bas), il conviendra de considérer cette aide comme un complément à l'approche universaliste et non comme un succédané ou une subvention accordée aux groupes visés.

如果這樣做需要給予某些群體特別協助(例如,在國家/國家分區內女生入學率很低,需要女生獎學金),提供這種援助應被視為及辦法的補充而不是替代,也不是目標群體的施舍。

On a déclaré que si un pays devait adopter une approche universaliste, il fallait que le Guide insiste bien sur la nécessité d'une législation sur l'insolvabilité énon?ant des règles claires afin que les créanciers sachent à quoi s'attendre, et qu'il traite la question de la reconnaissance (et comporte un renvoi à la Loi type sur l'insolvabilité internationale).

有建議認為,如果一國采取一種做法,那么指南應當突出表明破產法必須采用明確的規則,以便給債權人帶來確定性,并應當解決承認的問題(并加上參照《跨國界破產示范法》的內容)。

En tant que nation qui a perdu un tiers de sa population lors du génocide nazi en Europe, génocide le plus atroce de l'histoire de l'humanité, le droit de naissance d'Isra?l est marqué par une responsabilité particulière, celle de prévenir ce crime, que ce soit contre le peuple juif ou contre tout autre peuple et également par un engagement universaliste de combattre le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre où qu'ils aient lieu.

納粹在歐洲的種族滅絕是人類歷史上最令人發指的種族滅絕行為。 作為在這一種族滅絕中失去了三分之一人口的國家,以色列本身的再生帶有具體的責任,那就是防止這一罪行再次染指猶太人和其他人民、這一再生也帶有同種族滅絕、人類罪行和戰爭罪行——無論何時發生這些罪行——作斗爭的全面承諾。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 universaliste 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。