Cette technique a également été utilisée pour le repérage des nouveaux sites devant être inspectés.
還利用這一技術通過直接觀察來確新的視察場址。
repérage
Cette technique a également été utilisée pour le repérage des nouveaux sites devant être inspectés.
還利用這一技術通過直接觀察來確新的視察場址。
Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.
確迫切需要恢復的退化地區。
L'équipe de repérage a donc une énorme étendue à explorer, en?particulier en terrain broussailleux.
這對于一個搜索小組來說是很大的搜索范圍,如果灌木叢生地帶進行搜索則尤其如此。
Le repérage des sous-munitions est facilité par leur signalisation et, le cas échéant, par leur marquage.
通過對子彈藥的存予以指示,并且適當時使用殊的,就很容易子彈藥的確切位置。
Cette information est utilisée dans les volets ?repérage?, ?éducation relative aux risques? et ?déblaiement? des programmes.
開展調、危險性教育和清除工作中需要獲得這類信息。
Le Gouvernement japonais a appuyé plusieurs initiatives dont aucune n'a été mentionnée dans le document de repérage.
日本政府支持若干倡議,但規劃文件中沒有提到其中任何一項倡議。
Cela avait grandement facilité les travaux du Comité d'application ainsi que le repérage des cas de non-respect éventuels.
這大大方便了基金秘書處的工作及其違約問題的努力。
Ces moyens comprennent les enregistrements sonores et vidéo, l'interception des communications, le repérage et le marquage des objets.
殊情報手段包括音像錄制、電訊攔截、追蹤、物品。
M.?Valenzuela (Communauté européenne) dit qu'il importe d'apporter des précisions à l'exercice de repérage car des informations supplémentaires sont nécessaires.
Valenzuela先生(歐洲共同體)說,必須改進規劃工作,因為還需要提供補充資料。
L'Afrique du Sud a remporté un certain succès dans le repérage et la prévention du terrorisme à l'intérieur du pays.
南非和制止國內恐怖主義方面取得了成功。
Comme le signalait mon dernier rapport, le Gouvernement érythréen a communiqué 331?plans de repérage de champs de mines à la MINUEE.
如我上次報告所示,厄立里亞政府已向埃厄派團移交了331份雷場錄。
Disposant d'informations inexactes, les équipes de repérage ne pouvaient souvent pas localiser les sites où étaient tombées des bombes en grappes.
信息不準確意味著搜索小組往往無法找到集束炸彈的彈著區。
Ce faisant, il facilitera le repérage des lacunes dans les données requises pour contr?ler adéquatement les stratégies de réduction de la pauvreté.
為能進行這種分析,報告很大程度上采用國家和國際現有的貧困統計數字。
La nouvelle présentation du chapitre II facilite le repérage des demandes de ressources supplémentaires, qui sont désormais groupées par chef de dépense.
新的格式還按照支出用途將補充資源歸類,從而便于詢申請追加資源的要求。
Des guides de pays concis et des outils assurant un repérage rapide ont été élaborés dans certains pays et dans certaines régions.
一些國家區域內業已編制了國家一級的指導手冊和迅速甄別工具。
Ce travail de repérage a progressivement amené l'équipe à clarifier la notion de renforcement des capacités en faire un concept d'évaluation opératoire.
這個篩選的過程涉及逐步確能力建設的概念,并且使之為了評價的目的可以操作。
M.?Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait re?u un bon accueil.
馬哈穆德先生(負責布隆迪問題的秘書長副別代表)說,規劃文件受到贊賞令他感到高興。
C'est ainsi que le document de repérage contient une liste d'initiatives en cours d'exécution mais ne dit rien d'éventuels besoins à venir.
結果,規劃文件只是載有目前實施中的各項舉措的清單,而沒有說將來需要什么。
Ce séminaire portait sur des aspects précis concernant le matériel et le logiciel de radio-identification utilisé pour le repérage, l'étiquetage et le contr?le.
研討會涉及識別、和監測方面具體的射頻鑒硬件和軟件。
Des représentants du Service des douanes et d'autres services rendent aussi visite à des exportateurs pour leur faciliter le repérage des commandes suspectes.
海關和其他機構也訪出口商,加強可疑訂單意識。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。