Ce livre gagne à être relu.
這本書重讀遍會覺得更好。
Ce livre gagne à être relu.
這本書重讀遍會覺得更好。
Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.
每年,她都重讀巴爾扎克的原文作品。
Demain, je vais relire ca, bien s?r, avec un dictionnaire.
明天我要去重讀,當(dāng)然要帶上字典。
Feuilletez régulièrement votre classeur, relisez ce que vous y avez mis.
定期翻閱你的文件柜,重新讀存入其中容。
Il écrit si mal qu'il ne peut pas se relire.
他的字寫得很糟糕, 自己重讀遍都認(rèn)不清了。
Nous considérons qu'il est temps que les membres influents du Conseil relisent leurs résolutions.
我們認(rèn)為現(xiàn)在是那些有影響的安理會成員重新閱讀其決議的時候了。
Les élèves étaient en train de relire leur dictée, quand la cloche a sonné la fin du cours.
當(dāng)課鈴響的時候,學(xué)生們正在檢查自己的聽寫。
J'ai relu tout cela avec le plus grand soin.
我又詳細(xì)地看了遍我的全部講話。
En outre, les textes traduits doivent être formatés et relus.
此外,這些翻譯還需要編制格式和校對。
Nous demandons aux états Membres de bien vouloir relire ce paragraphe.
我們請會員國再讀讀這段落。
Les enfants relurent vers l'école.
孩子們涌回學(xué)校。
N'hésitez pas à la relire plusieurs fois pour garder toutes vos chances de faire bonne impression.
如果需要,可多次檢查此清單,以確保在面試中給你的招聘者個深刻而良好的印象。
Il?mérite d'être relu et nous devons réfléchir à ce qu'il a dit.
這番發(fā)言值得讀再讀,我們必須對他說的話加以思考。
Un complément d'information a été demandé sur les observations de l'organe intergouvernemental qui a relu le rapport sur l'évaluation.
委員會成員們請求進步說明對評價報告進行了審查的政府間機構(gòu)所發(fā)表的評論。
Le rapport est ensuite relu intégralement par un enquêteur spécialisé qui n'a pas participé à sa préparation.
隨后由名沒有參與編寫報告的專家調(diào)查員對報告全文進行核對。
Il a relu encore et encore la lettre qu'elle avait envoyée, mais il ne comprenait toujours pas ce qu'elle voulait dire.
他反復(fù)讀了好幾遍她寄來的信,還是沒明白她的意思。
Néanmoins, il semblerait judicieux de suspendre la séance pendant 10 minutes afin de permettre aux délégations de relire ce document officieux.
不過,看來我應(yīng)該暫停會議10分鐘,以便使各代表團有時間重新看遍非正式文件。
Profitez de cette occasion pour relire vos notes ou vous détendre en lisant un magazine ou un journal prévu à cet effet.
利用這段時間再復(fù)習(xí)遍為面試準(zhǔn)備的筆記,也可以準(zhǔn)備本雜志或報紙用來緩解自己的緊張情緒。
Je m'accoude à la table, la lampe éclaire très vivement ces journaux que je suis idiot de relire, ces livres sans intérêt.
支臂肘在桌上,呆呆望著那些不知所云的報紙,那些乏味的書本,而燈光是如此雪亮。
Vérifiez les erreurs potentielles de syntaxe, d'orthographe, de grammaire et de ponctuation. Demandez à une personne qualifiée de relire et corriger le document.
檢查可能會有的句法、拼寫、語法以及標(biāo)點符號的錯誤。找個厲害的人幫你看看再修改。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com