Les marchands qui auront entrepris les démarches pour mettre en place les nouveaux présentoirs se verront toutefois accorder un délai.
對(duì)那些還沒(méi)有把新的陳列柜備停當(dāng)?shù)牧闶凵倘藖?lái)說(shuō),他們的行動(dòng)有些遲緩。
Les marchands qui auront entrepris les démarches pour mettre en place les nouveaux présentoirs se verront toutefois accorder un délai.
對(duì)那些還沒(méi)有把新的陳列柜備停當(dāng)?shù)牧闶凵倘藖?lái)說(shuō),他們的行動(dòng)有些遲緩。
Les acheteurs ne pourront plus voir les cigarettes dans les présentoirs des dépanneurs et dans la plupart des points de vente.
在便利部分零售點(diǎn)的商品貨架上,購(gòu)買(mǎi)者將看不到香煙的蹤影。
A la base de l’?uvre qu’il expose ici, il y a un présentoir provisoire comme chacun en a déjà vus dans des librairies.
藝術(shù)家此次展出的作品,是以人們?cè)谝话銜?shū)中經(jīng)常可見(jiàn)的臨時(shí)陳列架為主要媒材。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的補(bǔ)貼費(fèi)是新產(chǎn)生品補(bǔ)貼費(fèi)――所謂介紹新產(chǎn)品的補(bǔ)貼。 其中還可包括擺放產(chǎn)品的特殊位置,例如貨架視平線位置或特別展示,或?qū)a(chǎn)品留在貨架上的費(fèi)用,又稱“滯留費(fèi)”(付費(fèi)滯留)補(bǔ)貼。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com