Le contrat relatif au polystyrène prévoyait le versement d'un droit de licence forfaitaire de US$?6?000?000.
聚苯同規定支付600萬美元的一筆總付許可證費。
Le contrat relatif au polystyrène prévoyait le versement d'un droit de licence forfaitaire de US$?6?000?000.
聚苯同規定支付600萬美元的一筆總付許可證費。
à long-particules de mousse de polystyrène, Bloc C, s'est félicité de la demande d'enquête à venir.
長年提供聚苯泡沫粒子,丙塊,歡迎來人來電垂訊。
PS gateau des principaux fournisseurs de polystyrène et de bloquer les particules de polystyrène avec le PVC et PVC film.
主要供應PS聚苯餅塊料和聚苯粒子與及PVC聚氯膜料。
Des quantités moins importantes sont utilisées pour celle de polystyrène choc (HIPS), de polybutylène téréphthalate (PBT) et de polyamides.
其他次要用途包括高抗沖聚苯(HIPS)、聚對苯二甲酸丁二醇酯( PBT)和聚酰胺聚物。
Celle-ci était signataire d'un contrat de licence?- portant sur son procédé exclusif de production de polystyrène?- passé avec Techcorp.
Huntsman Chemical是就其專利聚苯工藝許可與Techcorp簽署同的一家公司。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au polystyrène.
小組建議不賠償聚苯同下的未付許可證費。
Largement applicables à la base de polyoléfines, le polystyrène, polyester, nylon, résine époxy, résines non saturé, le caoutchouc thermoplastique élastomère fil, cable.
廣范適用于聚烴、聚苯、聚、尼龍、環氧、不飽和、膠熱塑性彈性電線、電纜。
La demande d'indemnité pour non-paiement de droits de licence au titre du contrat relatif au polystyrène est présentée également au nom de Huntsman Chemical.
就聚苯同下未付許可證費的索賠也是以Huntsman Chemical的名義提出的。
La demande d'indemnité relative à l'usine de polystyrène est également présentée au nom de la société Huntsman Chemical Corporation, une entreprise des états-Unis ("Huntsman Chemical").
還以一家美國公司Huntsman Chemical公司(“Huntsman Chemical”)的名義提出了有關聚苯廠的索賠。
Enfin, il a signalé que la situation d'une Partie concernant l'utilisation de HCFC dans les mousses de polystyrène expansé avait besoin d'être évaluée plus avant.
最后,他說,需要進一步評估某一締約方將氟氯烴用于擠壓成型聚苯泡沫塑料的情況。
Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.
同、苯同和聚苯同每項都載有詳細的規定,說明許可證費和其他應付款應何時支付。
D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.
剩下5%的其他少量用途包括高沖擊強度聚苯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚物,通常在終端產品中的重量負荷為12-15%。
ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.
ABB Lummus說,Techcorp堅持在同、供貨同,苯同和聚苯同每一項中都列入這些條款。
En vertu du contrat relatif au polystyrène passé entre Techcorp et Huntsman Chemical, la société ABB Lummus a été désignée comme agent de l'entreprise Huntsman Chemical pour recouvrer les montants à verser à celle-ci.
Techcorp和Huntsman Chemical之間簽署的聚苯同指定ABB Lummus為代理,收取應向Huntsman Chemical支付的款項。
Les 5?% restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.
剩下5%的其他少量用途包括高沖擊強度聚苯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚物,通常在終端產品中的重量負荷為12-15%。
Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.
打算項目完成時建成、苯和聚苯廠,生產各種石油化工產品,用于塑料和成纖維的生產,供應國內和出口市場。
Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".
這些規定表明,ABB Lummus在同、苯同和聚苯同下的義務以及Huntsman Chemical在聚苯同下的義務性質上是“可分的”。
Dans le cas des autres services rendus, chaque contrat spécifiait qu'ABB Lummus (ou Huntsman Chemical dans le cas du contrat relatif au polystyrène) présenterait sa facture dans les 15 jours suivant la fin du mois pour les dépenses engagées durant le mois en question.
關于提供的其他服務,每項同均規定ABB Lummus(聚苯同為Huntsman Chemical)在有關月份發生費用月底后15天內提交發票。
ABB?Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".
ABB Lummus的一個進一步的論點是,其在同、苯同和聚苯同項下的索賠均在委員會的管轄范圍之內,無論其在這些同項下的工作何時進行,因為其在有關同項下的工作的進行性質上是“不可分的”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。