La dengue était provoquée par un virus transmis par des moustiques.
登革熱是由蚊子傳播的病毒引起的。
La dengue était provoquée par un virus transmis par des moustiques.
登革熱是由蚊子傳播的病毒引起的。
Nous n'avons pas été surpris par la tournure prise par les événements.
對于事件的此種發展,我們并不感到驚訝。
Le revenu national brut moyen par habitant est d'environ 300 dollars par an.
每年人均國內生產總值大約300美元。
Les services spécialisés camerounais tiennent par ailleurs un fichier des armes détenues par les étrangers.
喀麥隆特種部門還存有國人持有槍支的檔案資料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理層特別優先處理15個頂級審計風險。
Garanti par la Constitution, le droit de grève est également protégé par la législation pénale.
《憲法》所保障的罷工權利也受刑法保護。
Traditionnellement, les questions traitées par la Commission et par le Conseil ont été examinées séparément.
傳統上,委員會議程上的問題和理事會的議程是分開考慮的。
L'acceptation par l'éthiopie de la décision doit par conséquent être confirmée publiquement et sans équivoque.
因此,必須公開明確確定埃塞俄比亞接受裁定。
Nous le savons par une expérience répétée.
我們從以往頻繁的經歷中深深體會到這一點。
Avis directs donnés par des experts autochtones.
直接來自土著專家的咨詢意見。
La confidentialité sera garantie par des règles.
隱私受到保護,并且將通過政策來加強。
Le Colloque était animé par L. Beckel (Autriche).
該專題討論會由L. Beckel(奧利)主持。
Toute organisation doit néanmoins en passer par-là.
盡管如此目前每個組織都要經歷這樣的過程。
Cette ferme détermination est motivée par plusieurs raisons.
這一堅定承諾是以若干理由為支持的。
La sécurité y est assurée par le propriétaire.
該大樓的安保工作由房東承擔。
Les deux résolutions ont été adoptées par consensus.
兩項決議都獲得協商一致通過。
Observation générale no 8 concernant l'article 9, par.
關于第9條的第8號一般性意見,第1段。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?
該政策或戰略是否已納入立法?
Cette initiative est appuyée par un réseau d'ONG.
這項倡議得到非政府組織網絡的支持。
Ils peuvent également lui être expédiés par courrier ordinaire.
另一方法是以普通郵寄方式將文件送交秘書處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其達內容亦不代本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。