Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一個(gè)敘述的內(nèi)容,征來(lái)表達(dá)更高的。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一個(gè)敘述的內(nèi)容,征來(lái)表達(dá)更高的。
Le cinéma en général, a eu une grande influence sur mon style narratif.
實(shí)際上就電影來(lái)說(shuō),它給我很大的影響,對(duì)于我的敘事方式。
Cette explication narrative peut figurer dans la section réservée aux observations.
這項(xiàng)說(shuō)明可列于“說(shuō)明”部分。
L'exposition de cette année est intitulée Contextualization: a Palestinian Narrative.
今年展覽的題目是“背景化:巴勒斯坦人的敘述”。
Cette partie devrait être un exposé narratif et les données quantitatives indiquées dans la rubrique ??résultats??.
本節(jié)將在`預(yù)期成果'的標(biāo)題下利用數(shù)量數(shù)據(jù)進(jìn)行敘述性說(shuō)明。
Les rapports narratifs et financiers doivent être présentés au plus tard le 31?décembre de chaque année.
詳細(xì)說(shuō)明和財(cái)務(wù)報(bào)告應(yīng)于每年12月31日之前提交。
Les intervenants sont également convenus de l'esprit général qui inspire les textes narratifs relatifs à tous ces points.
發(fā)言者們也同意所有分項(xiàng)目的文字中的觀點(diǎn)。
Les bénéficiaires doivent soumettre, au plus tard le 31?décembre, des rapports narratifs et financiers satisfaisants sur l'utilisation des subventions.
受者必須于每年12月31日以前提出令人滿意的詳細(xì)說(shuō)明和財(cái)務(wù)報(bào)告,說(shuō)明補(bǔ)助使用情況。
Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.
他要求在經(jīng)濟(jì)和社會(huì)事務(wù)部的方案總則的敘述部分提及該項(xiàng)決議。
Lors de l'établissement du fascicule budgétaire pour le PNUE, cependant, ces produits seront indiqués globalement dans la partie narrative de l'introduction.
然而,在編制環(huán)境署預(yù)算專(zhuān)冊(cè)時(shí),這些產(chǎn)出將以概述形式成為導(dǎo)言說(shuō)明的一部分。
Aucune nouvelle demande de subvention n'est admissible tant que restent dus des rapports financier et narratif sur l'utilisation d'une subvention précédente.
凡未按時(shí)提出上次補(bǔ)助使用情況詳細(xì)說(shuō)明和財(cái)務(wù)報(bào)告者,其新的補(bǔ)助請(qǐng)不予受理。
Aucune nouvelle demande de subvention n'est admissible tant que restent dus des rapports financier et narratif sur l'utilisation d'une précédente subvention.
凡未按時(shí)提出上次補(bǔ)助使用情況詳細(xì)說(shuō)明和財(cái)務(wù)報(bào)告者,其新的補(bǔ)助請(qǐng)不予受理。
La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods est traitée sous forme narrative, dans la section III.
聯(lián)合國(guó)與布雷頓森林機(jī)構(gòu)之間的合作則在第三節(jié)以說(shuō)明方式論述。
Il avait placé la parole au coeur de ses oeuvres, dont l'intrigue narrative se noue autour de la conversation et du badinage amoureux.
在他的作品中話語(yǔ)處于靈魂地位,電影情節(jié)常常圍繞對(duì)話和愛(ài)情的戲謔展開(kāi)。
Toute organisation doit inclure dans son rapport narratif un descriptif de 10?études de cas, anonymes, de victimes assistées à l'aide de la subvention.
每個(gè)組織應(yīng)在其詳細(xì)說(shuō)明報(bào)告中列入10個(gè)得到補(bǔ)助援助的受害者的不具名的個(gè)案研究。
Ces différends, je tiens à le souligner fermement, existent dans les parties narrative et descriptive du texte, non pas dans la partie fondamentale des recommandations.
我要大聲強(qiáng)調(diào),這些分歧涉及案文的敘述性和描述性部分,而不是各項(xiàng)建議的基本部分。
Les délégations ont fait observer que le format proposé ne devrait pas se substituer à la partie narrative des rapports d'audit, mais plut?t la compléter.
各代表團(tuán)指出,該格式不應(yīng)取代而應(yīng)補(bǔ)充審計(jì)報(bào)告內(nèi)所載說(shuō)明資料。
Ce rapport, actuellement de caractère narratif, doit être rendu plus analytique et explicatif concernant les positions prises sur les diverses questions dont s'occupe le Conseil.
該報(bào)告目前采用的是敘述形式,必須使其更具有分析性和解釋性,從而說(shuō)明會(huì)員國(guó)關(guān)于安理會(huì)正在處理的不同問(wèn)題的立場(chǎng)。
Les observations, chapitre par chapitre, seraient présentées sous une forme narrative claire, compréhensible sans autre contexte, sous réserve que cela n'alourdisse pas ind?ment le document.
評(píng)論意見(jiàn)將以清晰敘述的形式逐條提出,在沒(méi)有其他背景的情況下也可以理解,但不得不切時(shí)宜地加重文件的負(fù)擔(dān)。
La combinaison d'éléments graphiques et d'analyses narratives dans le présent rapport a été rendue possible par l'outil novateur de collecte des renseignements (voir paragraphe?10 ci-dessus).
本報(bào)告之所以能夠?qū)⒅庇^特征和敘事分析結(jié)合起來(lái)是因?yàn)橛辛藙?chuàng)新的信息收集工具(見(jiàn)上文第10段)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com